Predator 2
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
..îþi poþi lua rãmas bun de la astea.
:20:02
- Ai priceput?
- Da, am priceput. Unhh!

:20:05
Hei, hei, vãd cã voi trei
deja aþi fãcut cunoºtiinþã.

:20:10
Lambert, dacã te simþi în stare,...
:20:13
..de ce nu te târãºti pânã la
locotenent. Vrea sã vorbeascã cu tine.

:20:17
Mda.
:20:20
- Eºti o fatã foarte rea.
- Ooo, îmi place asta.

:20:23
Nu, nu, nu!
:20:24
La dracu, cãþeaua aia este în ciclu sau ce?
:20:31
Asta este ceea ce eu numesc " lectura ", puºtiule.
O ofer o singurã datã, aºa cã fii atent.

:20:37
Pânã acum, a fost totul o mare distracþie,
hoþii ºi vardiºtii, ºi multe placinte.

:20:43
Dar acum eºti adânc în rahat.
Metro Command este zonã de rãzboi.

:20:46
Locotenente, mi-am terminat ucenicia de mult.
:20:48
A trebuit sã mã dau peste cap sã obþin transferul ãsta.
:20:51
ªi asta este ceea ce mã sperie, puºtiule.
:20:53
Nimeni nu cere sã ajungã aici,
decât dacã vâneazã o reputaþie.

:20:55
ªi aici nu avem loc pentru cineva care vrea
sã se dovedeascã. Nu voi tolera aºa ceva.

:21:00
Nu mã înþelege greºit. Avem nevoie de poliþiºti buni,
ºi se zvoneºte cã eºti bun la ceea ce faci.

:21:05
Dar echipa este pe primul loc.
:21:07
Dacã respecþi asta, totul va fi în regulã.
ªi vom fi cu toþii aici pentru tine.

:21:11
Nu uita, uºa asta se deschide în ambele sensuri.
:21:14
Asta-i tot.
:21:21
Hei, puºtiule.
:21:24
Bine-ai-venit la rãzboi.
:21:44
Nu!
:21:52
Ok, bãieþi.
Asta deja a mers mult prea departe, eh?

:21:56
Hei, hei, bãieþi.
:21:59
ª-º-ºtiu cã doar vreþi sã mã speriaþi, eh?

prev.
next.