Presumed Innocent
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:02
Виждала съм Ръсти.
:36:03
Искам да взема Каролин в екипа
като прокурор.

:36:07
Работила е с пуснати под гаранция, в северния,
и тъкмо е взела изпита за адвокат.

:36:13
Поздравления.
:36:14
Благодаря.
:36:15
Идва с много добри препоръки.
:36:19
Хайде да видим дали ще й намерим
хубаво място.

:36:22
Бих желала в Престъпления срещу личността.
:36:24
Това не е работа, то си е присъда.
:36:27
Изнасилвания, сексуални пристъплания
гаври с деца.

:36:30
Можем да измислим нещо по-добро.
:36:33
Трудно е да постигнеш присъда при изнасилване.
За амбициозните е задънена улица.

:36:37
Значи определяте най-лошите прокерори
по най-трудните дела?

:36:42
Виж. Вече си имаме един
идеалист в офиса.

:36:54
Той е на пет години.
:36:57
Докторите откриха 23 зарастнали
фрактури от стари рани.

:37:02
Жертва на собствената си възлюблена майка.
:37:06
Нуждая се от помощта ти.
:37:08
Жена ти се обади.
:37:13
Защо не я уволниш?
:37:16
Държавен служител. Те са непоклатими.
:37:18
Защо не го дадеш на Нанси.
Нямаш опит с деца.

:37:22
Нанси я няма.
:37:24
И освен това,
искам аз да се заема с това дело.

:37:29
С твоя помощ.
:37:32
Опиши ми го накратко.
:37:34
Преди около месец...
:37:36
...майката го завела
в болница Уест Енд Павилиън.

:37:39
Момчето било в безсъзнание
от жестоки наранявания по главата.

:37:42
Казала, че е паднал.
:37:44
Докторът заяви...
:37:46
...че раните по главата са прекалено симетрични
за да са в резултат на падане.

:37:50
Той ми каза...
:37:52
...че е лекувал дете, чиято майка
е счупила главата му в менгеме.

:37:57
Имаме ли доказателства, че е майката?
Взехте ли менгемето?


Преглед.
следващата.