Presumed Innocent
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:29:02
ne.
:29:03
Jak to?
:29:05
Pøeètìte si tu zprávu.
:29:06
-Tuhletu?
-Ne.

:29:09
Tuto zprávu? Od chemika?
:29:10
Ano, tu od chemika.
:29:13
V pochvì mìla dvouprocentní roztok
nonoxynolu-9.

:29:16
Je to spermicid, používá se s pesarem.
Proto byly ty spermie mrtvì.

:29:20
Pesar? Vy jste si toho u pitvy nevšimli?
:29:28
Nebyl tam žádný pesar.
:29:30
Co se s ním stalo?
:29:32
Nìkdo ho vzal.
:29:35
Myslím, že to bylo nahraný.
:29:38
Ten muž...
:29:39
byl jejím milencem. Pøišel za ní.
Pak spolu pili.

:29:43
Ona s ním spala. Bylo to hezký.
:29:47
Ale on je cholerik. Nìèím ji zabil.
:29:50
Pak se snažil to nahrát na znásilnìní.
:29:52
Svázal ji.
:29:54
A vytáhnul pesar.
:29:56
Myslím, že to tak bylo.
:30:00
A co si myslí Tommy Molto?
:30:05
Máte tady jeho telefonní èíslo. Chcete
si ho opsat, kdybyste ho potøeboval?

:30:10
Až s ním budete mluvit,
:30:11
øeknìte mu, a mi zavolá,
:30:13
abych vìdìl,
co se dìje s mým vyšetøováním.

:30:18
Koronere,
:30:19
øeknìte Moltovi i Nicovi,
:30:22
že tohle je špinavá politika.
:30:24
Hnusná špína Policejního oddìlení.
:30:27
A jim pomáhá bùh a vám taky.
Nechci vás obvinit z maøení vyšetøování.

:30:31
Podle ankety vede Della Guardia pøed
Horganem o ètyøi procenta. Ještì osm dní.

:30:36
Aspoò nìkoho to potìšilo.
:30:38
Nechci, abys odešel.
:30:40
Ale kamaráde, my už jsme vyøízení.
:30:42
Chybìl bys mi. Jenom ty mì rozesmìješ,
když mluvíš o morálce a etice.

:30:46
Volièi vidí unaveného muže,
který už neumí øešit hlavní problémy.

:30:51
Problémy? To je pitomost.
:30:53
Jediný problém je,
že Raymond Horgan si váží práva...

:30:56
a Nico Della Guardia kašle na právo
kvùli politice. To je problém.


náhled.
hledat.