Presumed Innocent
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:03:01
kdy a jak a jestli jsem spal
s Carolyn Polhemusovou.

1:03:05
A když mìl jednat,
jenom stál u mì v kanceláøi...

1:03:07
a tvrdil, že byl tu noc na míle vzdálený
od jejího bytu.

1:03:15
O tom budu svìdèit.
1:03:17
A moc rád to udìlám.
1:03:21
Jak si mùžeš myslet,
že bych nìco takového udìlal?

1:03:27
Vždycky jsi byl pøíliš ztuhlý.
1:03:31
Všem to bylo jasnì.
1:03:35
A když jsi vybuchl, tak jsi se neznal.
1:03:38
Pojï, Rusty.
1:03:47
Kdy se zaèali Raymond s Carolyn stýkat?
1:03:51
Po tom, co se rozešla se mnou.
1:03:56
Delay má motiv.
1:04:00
Raymond Carolyn tajnì pøidìlil pøípad
s úplatkama.

1:04:05
Nìjaký ubožák,
obvinìný z pobuøování veøejnosti...

1:04:08
podplatil žalobce,
aby byl zproštìn obžaloby.

1:04:11
Ukázalo se, že jeho sociální kurátorkou
byla Carolyn...

1:04:15
a zástupce, který byl k pøípadu pøidìlen,
byl Tommy Molto.

1:04:19
Den potom, co jsem na to pøišel,
mì obvinili z její vraždy.

1:04:25
Než se dostaneme k obvinìní...
1:04:28
musíme to poøádnì promyslet.
1:04:33
Nemùže to být náhoda,
takhle se to stalo, Sandy.

1:04:42
Chci øíct, že jsem nevinný.
1:04:51
Bože, dneska jsem se ztrapnil
pøed Sandym.

1:04:54
Jak?
1:04:55
Øekl jsem mu, že jsem nevinný.
1:04:58
Myslela jsem si, že se tì na to už zeptal.

náhled.
hledat.