Presumed Innocent
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:40:02
¿Se sorprendería al saber que
realizó 18 autopsias...

1:40:05
...en las dos semanas que rodearon
a la muerte de Carolyn Polhemus?

1:40:09
No, señor.
1:40:11
Debe ser cierto.
1:40:14
Dado ese número ¿no es justo
decir que...

1:40:17
...pueden habérsele escapado
algunos detalles de cualquier examen?

1:40:23
Tomo notas mientras
hago las autopsias.

1:40:26
Notas, sí.
1:40:29
¿Estas notas lo llevaron a decirle
al Detective Lipranzer...

1:40:31
...que el asesino era estéril?
1:40:34
Debe haber pensado
que estaba loco...

1:40:37
...no haber observado algo tan obvio
como el uso de un espermicida.

1:40:43
Todo el esperma estaba muerto.
1:40:46
Yo no tuve el informe del químico
forense sobre el gel espermicida.

1:40:51
Sin ninguna otra explicación,
pensé que el tipo era estéril.

1:40:58
¿Reconoce sus notas de la
autopsia de la Srta. Polhemus?

1:41:04
Sí, señor, es mi firma.
1:41:11
A menos que haya alguna objeción...
1:41:13
¿leería por favor, la parte
señalada por los clips?

1:41:18
Página dos, abogado.
1:41:21
Léala en voz alta, por favor.
1:41:22
"Las trompas de Falopio...
1:41:25
"...están ligadas y separadas."
1:41:27
"Aparecen extremos filiformes...."
1:41:43
Esto no es correcto.
1:41:45
¿Sus propias notas de la autopsia?
1:41:47
Ud. las dicta cuando realiza
la observación.

1:41:55
Pero no está bien.
1:41:56
Le muestro los informes
del Dr. Lubin, un ginecólogo...


anterior.
siguiente.