Presumed Innocent
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:34:01
en deze duidelijke spiraal...
1:34:03
alsmede de gelijkenis bovenaan...
1:34:07
ben ik er zeker van dat de
vingerafdrukken op 't glas...

1:34:12
gelijk zijn aan die
uit 't dossier van Rozat K. Sabich.

1:34:17
Heel goed.
1:34:19
De lijkschouwer, Dr. Kumagai.
1:34:23
Er zijn drie diepe fracturen...
1:34:25
als door een zwaar, stomp voorwerp.
Mogelijk 'n hamer.

1:34:29
Hier.
1:34:33
Deze en die daar zijn...
1:34:34
diep doorgedrongen
in de schedel en de hersenen...

1:34:38
mogelijk met een bijl of een hakmes.
1:34:42
Ik wijs u op de resultaten van de
laboratorium analyse...

1:34:46
bewijsstuk 63.
1:34:52
Ik denk dat we de sukkel kunnen pakken.
1:34:54
In 't rapport staat dat 't sperma monster
van Ms. Polhemus' lichaam...

1:34:59
overeenkomt met
de bloedgroep van Mr. Sabich.

1:35:03
Dat klopt.
1:35:05
't Vermeldt ook
de aanwezigheid van chemicaliƫn...

1:35:08
passend bij...
1:35:10
't gebruik van 'n voorbehoedmiddel.
1:35:13
'n Pessarium.
1:35:15
Dat klopt ook.
1:35:18
U denkt dat 't geen echte...
1:35:20
verkrachting was ?
1:35:21
Dat is mijn oordeel.
1:35:24
En de uitvoering ervan...
1:35:26
suggereert...
1:35:28
kennis van...
1:35:30
onderzoekstechnieken ?
1:35:33
Dat heb ik Mr. Molto verteld.
1:35:36
U baseert uw conclusies...
1:35:39
op de aanwezigheid
van zaaddodende pasta...

1:35:42
in 't monster dat u 't lab opstuurde ?
1:35:45
Inderdaad.
1:35:47
Hoeveel autopsies doet u per week ?
1:35:52
Een, twee...
1:35:54
tien. Dat hangt ervan af.
1:35:56
Zou 't u verbazen te weten
dat u er 18 deed...


vorige.
volgende.