Presumed Innocent
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:47:01
O número do caso condiz com o número
:47:03
que faltava.
:47:06
Há cinco anos... Bingo!
:47:08
E veja quem figura como estagiária.
:47:14
Carolyn Polhemus.
:47:15
Agora, o melhor.
:47:18
Quem julga que era o delegado do caso?
:47:23
Tommy Molto.
:47:25
Fique com isto porque não sei
o que me vai suceder.

:47:35
Tommy Molto.
:47:37
Trabalhou aqui, mas pensamos
que deve estar morto.

:47:42
O Raymond está aí.
:47:44
Esperávamos por si.
:47:56
Molto and Delay
:47:59
têm perguntas
sobre a investigação Polhemus.

:48:03
Isto não devia ser assim.
:48:06
Fale ao Rusty a sós.
:48:09
Que há?
:48:10
Você esteve com a Carolyn
na noite em que foi morta.

:48:13
Parvoíce.
:48:20
Uma noite de 3ª feira?
:48:24
A Barbara estava na Universidade.
Fiquei com o meu filho.

:48:27
É melhor calar-se.
:48:29
Temos o resultado das digitais
:48:31
que você se esqueceu de pedir.
:48:34
As impressões digitais do copo do bar
:48:36
são suas.
:48:39
A metro e meio de distância do cadáver.
:48:42
Não falhou nenhuma digital
dos funcionários do distrito.

:48:50
Isto é absurdo.
:48:52
E o registo de chamadas
que disse para encobrir?

:48:55
Os registos mostram
:48:57
que falou com ela todo o mês.
:48:59
Há uma chamada da sua casa nessa noite.

anterior.
seguinte.