Presumed Innocent
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:06:02
Mr Stern, vill ni undersöka brottsplatsen?
1:06:05
Ja, ers nåd.
För att värdera materiella bevis...

1:06:07
för att se om de verkligen bevisar
det åklagarsidan påstår.

1:06:11
Mr Della Guardia?
1:06:12
På villkoret att inget flyttas.
1:06:15
-Ingen invändning.
-Beviljas.

1:06:18
Mr Stern, något mer?
1:06:20
Vi ser att mr Molto finns med
både som åklagare...

1:06:23
och som åklagarvittne.
Det protesterar vi emot.

1:06:27
Jag antar att ni pratar om då mr Sabich...
1:06:29
svarade på mr Moltos mordanklagelse
med: "Det stämmer."

1:06:35
"Ja, det stämmer."
1:06:37
Ers nåd, han erkände brottet.
1:06:40
Lägg av, mr Dröj Guardia. Verkligen.
1:06:43
Säg åt någon att han gör fel och han säger,
"Ja, det stämmer."

1:06:47
Alla vet att det är ironiskt menat.
Alla gör så.

1:06:51
Om mr Sabich kommit från mina kvarter...
1:06:54
hade han sagt, "Din mamma."
1:06:57
Men, i mr Sabichs kvarter,
tror jag de skulle sagt:

1:07:01
"Ja, det stämmer."
1:07:03
Och då menar de, "Det stämmer inte."
1:07:06
Ren hövlighet.
1:07:10
Ers nåd, är det inte en fråga för juryn?
1:07:13
Tvärtom, mr Dröj Guardia,
blir det rättens första fråga.

1:07:18
Använder ni mr Sabichs uttalande
och riskerar mitt avfärdande...

1:07:23
förbjuder jag mr Molto att åklaga.
1:07:25
Men är han åklagare...
1:07:28
får mr Sabichs uttalande inte användas.
1:07:32
Vi ses i rätten om tre veckor.
1:07:36
Ernestine, visa in nästa skock.
1:07:38
BROTTSPLATS
FÅR EJ BETRÄDAS

1:07:46
Vad fan gör du med de där?
1:07:49
Vi vill inte att Molto ska tro att de avtryck
vi lämnar idag fanns tidigare.

1:07:55
Vi tänker inte placera ut något,
om det är det du är rädd för.


föregående.
nästa.