Pretty Woman
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:00
...de la audiencia.
1:11:01
Necesitamos que
nos ayuden a reparar...

1:11:02
...algunos de
los hoyos en el césped...

1:11:05
...así que vengan.
1:11:06
Vamos. ¡Vamos, amigos!
1:11:08
¡Ya la escucharon!
1:11:09
¡La reparación de los hoyos!
1:11:10
Esta es una antigua tradición,
damas y caballeros...

1:11:13
...tan vieja como
el deporte del polo.

1:11:15
Reyes y reinas solían hacerlo.
1:11:19
Es dulce, Edward.
1:11:22
¿Dónde la encontraste?
1:11:24
976-NENA.
1:11:28
Sólo un consejo.
1:11:31
Cuidado con los hoyos humeantes.
1:11:41
Es parte del juego del polo.
1:11:44
Un miembro del club
limpia tus zapatos.

1:11:46
Tengo algo en el auto para esto.
1:11:48
Gracias.
1:11:50
¡Vivian!
1:11:52
Hola. David Morse.
1:11:53
Disculpa.
1:11:55
- David.
- ¿Cómo estás?

1:11:57
Estoy bien.
1:11:58
Sabía que eras tú.
Me gusta tu sombrero.

1:11:59
Es nuevo.
1:12:01
- ¿Sí? Es bonito.
- Gracias.

1:12:02
Ven a conocer a
mi caballo, Vivian.

1:12:03
Edward me está esperando.
1:12:05
- No quiero...
- Está aquí mismo.

1:12:06
Sólo un momento.
1:12:09
No sabía que jugarías hoy.
1:12:10
Estaba perdido
y le pedí direcciones.

1:12:13
Allí estaba.
1:12:14
Así que te encontraste
con ella. Grandioso.

1:12:17
¿A qué se dedica? ¿Trabaja?
1:12:21
Es vendedora.
1:12:22
¿Vendedora? Grandiosa. Genial.
1:12:24
¿Qué vende?
1:12:28
¿Para qué quieres saber?
1:12:31
Escucha esto.
1:12:33
Hace mucho que te conozco.
1:12:35
Esta semana estás actuando
muy extraño.

1:12:37
Como la corbata...
1:12:39
...y me pregunto si esta chica
tiene algo que ver.

1:12:41
Especialmente después de que
la vi hablando con David Morse.

1:12:49
Los presenté el día de
la cena el otro día.

1:12:51
¿Y qué?
¿Ahora son mejores amigos?

1:12:53
La chica aparece de la nada.
1:12:54
Y ahora habla con el tipo cuya
compañía tratamos de comprar.

1:12:57
No hagas esto.
1:12:58
Edward, ¿cómo sabes que esta
chica no sale contigo para...


anterior.
siguiente.