Pretty Woman
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:11:01
Ne?
1:11:03
Edward anlattý bana.
1:11:05
Fakat üzülme;Bu sýrrý saklayacaðým.
1:11:09
Dinle, belki, sen ve ben bir gün...
1:11:13
Edward gittikten sonra.
1:11:16
Tabii. Neden olmasýn?
1:11:20
Bunu kesinlikle yapacaðýz?
1:11:22
Philip.
1:11:26
-selam, izleyiciler.
1:11:28
-Size gümüþ sponsorlarýmýzdan
bahsedeyim:

1:11:30
-Jacobs Distributors,
Norrell Saddlery,

1:11:33
-ve platinyum sponsorlarýmýza da
büyük teþekkürlerimizi sunuyoruz,

1:11:36
-Edward Lewis Yatýrýmcýlýk
1:11:40
-Dördüncü devredeyiz.
1:11:51
Ýyi misin? Ýyi
1:11:54
Ýyi. Güzel.
Yarýþtan ayrýldýðýmýzdan beri 7 kere iyi.

1:11:58
Baþka bir kelime duyabilir miyim, lütfen?
1:12:00
Göt deliði! Bu bir kelime.
1:12:03
Sanýrým "iyi" yi daha çok sevdim.
1:12:05
Ne biliyor musun? Bana tek bir þey
söyle: neden bana bu elbiseleri giydirdin?

1:12:09
Tek þey için,
bu giysiler çok daha uygundu.

1:12:12
Hayýr, þunu demek istedim,
eðer benim bir fahiþe olduðumu
herkese söyleyeceksen

1:12:15
Neden benim kendi
giysilerimi giymeme izin vermedin?

1:12:18
Kendi giysilerimle olsaydým,
Stuckey gibi herifler yanýma yanaþtýðýnda...

1:12:21
Savunabilirdim, hazýrlýklý olurdum.
1:12:23
Çok özür dilerim. Sana Stuckey'nin
söyledikleri için çok üzgünüm.

1:12:28
Fakat o benim avukatým.
Onu on yýldýr tanýyorum.

1:12:31
O senin þirketle ilgili bir casus
olduðunu düþünüyordu. Erkek paranoyasý.

1:12:35
Þimdi benim pezevengim mi oldun?
Beni arkadaþlarýna peþkeþ
çekebileceðini mi sandýn?

1:12:38
Ben oyuncak deðilim!
Bak, oyuncaðým olmadýðýný
biliyorum. Vivian !

1:12:42
Vivian, seninle konuþuyorum.
Buraya gel!

1:12:44
Ortada olaný söylemekten
nefret ediyorum ama sen fahiþesin!

1:12:47
Ve benim çalýþanýmsýn!
Bak, senin sahibin deðilim.
Kararým bu, tamam mý?

1:12:50
Kim? Ne zaman? Kim?
1:12:53
Kalan üç günü seninle kavga ederek
geçirmek istemiyorum.
Üzgün olduðumu söyledim.

1:12:56
Bu son!
1:12:59
Seni tanýdýðým için üzgünüm.

Önceki.
sonraki.