Rocky V
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:01
- Аз със сигурност.
- Проверих в боксовата комисия.

1:02:05
Изглежда няма официален договор между теб и Балбоа.
1:02:09
Не, няма. Само ръкостискане.
1:02:12
Това е сложен бизнес. Трябва да
си винаги нащрек. Не е нужно да ти го казвам.

1:02:17
Трудно е да се живее в сянката на Роки,
хората те наричат негово кученце.

1:02:21
Никой не би издържал толкова дълго.
1:02:23
Томи, страхувам се, че ако я караш все така,
1:02:27
ще гледаш как парада отминава.
1:02:30
- Точно.
- Все още не си получил големите пари.

1:02:34
И няма да участваш в него докато не се биеш
с най-добрите, които пък аз притежавам.

1:02:40
Аз притежавам договорите.
1:02:42
Това е сложен бизнес.
1:02:44
Но ако искаш най-доброто, бъди с най-добрите.
1:02:47
- Ами Роки?
- Той може пак да те тренира.

1:02:50
Боже, свършил е чудесна работа. Сега ето $20,000.
1:02:54
Вземи ги като предплата.
1:02:58
Време е за малко стимул зад тези мускули. Честита Коледа.
1:03:02
Честита Коледа.
1:03:05
Спрете заниманията! Ей, Ейдриан, не мога да повярвам.
1:03:08
Просто ела на покрива, а? Туку що се приземи и се разби.
1:03:12
- И кой мислиш, че е?
- Да не чух северен елен на покрива си?

1:03:16
Знаеш...
1:03:18
Рога. Невероятно. Като милиард...
1:03:22
Хайде. Вижте кой е тук. Познавате го!
1:03:25
- Имаш странно семейство.
- Да не мислиш, че не знам?

1:03:28
Ще дойде време за следващата Коледа
преди да слезе. Ей, поздравете Дядо Коледа!

1:03:33
- Честита Колуда. Йо, йо, йо!
- Не мисля, че го каза правилно, Дядо Коледа.

1:03:36
- Не, не, не. Хо, хо, хо е!
- Каква е шибаната разлика?

1:03:41
- Там от където съм е йо, йо, йо!
- Май имаме Дядо Коледа от деведесетте.

1:03:45
Ей, Дядо Коледа, кажи на децата какво имаш за тях в чувала
1:03:49
- какво си им донесъл от север.
- Моето пране.

1:03:52
- Не , сбъркал си чувала.
- Хайде, Чуби. Отмести се.

1:03:56
Дай на Дядо Коледа да седне. Ела, момченце.
1:03:58
- Бъди мил, а?
- Вуйчо Поли!


Преглед.
следващата.