Rocky V
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:00
Хора като Дюк... Знаеш ли какъв е? Той е вампир. Живее от кръвта ти.
1:10:05
Томи, опитвам се да направя за теб това, което Мик правеше за мен.
1:10:09
Опитвам се да те опазя от мръсната част на бизнеса,
1:10:13
- това се опитвам да направя за теб.
- Аз не съм ти, а ти не си Мик.

1:10:16
Кога ще разбереш, че това е бизнес? А бизнеса се нуждаеш от...
1:10:20
- Какво, мозък?
- Ти го каза, не аз.

1:10:23
- Казваш, че нямам мозък?
- Дюк ми даде шанс за титлата, а ти не.

1:10:28
Ако искаш да продължваш да ме трениш, прави го. Ако не, недей.
1:10:31
Или по моя начин или хващай пътя.
1:10:34
Томи!
1:10:43
Роки, облечи си якето.
1:10:46
Облечи си якето. Хайде. Не си струва.
1:10:50
Ейдриан, струва си. Той е просто объркан.
1:10:52
- Не виждаш какво става.
- Напротив, виждам!

1:10:55
- Той е раздвоен от Дюк.
- Хайде, ти си. Не той.

1:10:58
Не можеш да живееш в миналото или да
върнеш часовника назад. Живеем сега. Живеем тук.

1:11:03
Ей, знам къде живеем. За толкова глупав ме мислиш?
1:11:06
Не съм толкова тъп за колкото ме мислиш.
1:11:08
Виж. Мислиш, че не мога да подуша ли? Виждам къде сме.
1:11:11
Не искам това повече. Искам нещо добро за семейството, не това!
1:11:16
Не искам това! За това ли
се върнах тук и за това ли ми смелиха мозъка от бой,

1:11:20
тези хора да кажат "Ето го Балбоа, още един пън в квартала"?
1:11:25
- Не искам това!
- Не! Хайде, никой не е казал това.

1:11:29
Аз го казвам, Ейдриан. Аз го казвам. Аз го казвам.
1:11:33
Когато това хлапе беше на ринга, знаеш ли какво правих? Печелих.
1:11:37
- Ти си печелил?
- Да.

1:11:39
Знаеш ли, това беше последната ми
възможност да ни завоювам малко респект?

1:11:43
- Стига. Аз те уважавам.
- Не можеш да ме уважаваш.

1:11:46
- Да, уважавам те.
- Не, не можеш! Не ми казвай това.

1:11:49
Всички тези удари, които пое на ринга,
аз също ги поех. Знам как се чувстваш.

1:11:55
Знам когато някой като Томи се появи, ти се чувстваш жив.
1:11:59
Но той не е ти. Няма твоето сърце.

Преглед.
следващата.