Rocky V
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:00
Ne gibi? Adam sadece maç
almaktan bahsediyordu.

1:09:04
Ona ihtiyacýmýz yok.
Yani þampiyonluðu alacaksýn.

1:09:08
Bunlardan 10 tane alabileceksin.
1:09:10
Ne zaman uyanacaksýn?
Kaçan fýrsatý seyrediyoruz.

1:09:13
Ne fýrsatý? Neden bahsediyorsun?
1:09:16
O büyük an. Böyle giderse, uzun bir süre
bu fýrsatý yakalayamayacaðým.

1:09:19
Mükemmel bir derece,
22 dövüþ kazandým. Para nerde?

1:09:23
Nerde? Ýyi para kazanamadýk.
Ve bu adam olmadan da kazanamayýz.

1:09:27
Paradan bahsetmiyorum. Para
kazanacaðýz. Tommy'den bahsediyorum.

1:09:32
- Satýlma. Bu adama ihtiyacýmýz yok.
- Dinle. Duke mükemmel bir insan..

1:09:36
- Üstü kapat.
- Býrak þimdi bunu!

1:09:38
- Yarýn onunla anlaþma imzalayacaðým.
- Ýmzaladýðýn an, onun malý olacaksýn.

1:09:43
Kontrolu elinde tutamazsýn.
Bu hýrsýz ve gangsterlerle dolu kirli bir iþ.

1:09:48
Her iyi dövüþçüye sözler verirler,
kim gelirse, dünyayý vaad ederler.

1:09:54
Sonra onlarý buruþturup çöpe atarlar.
1:09:58
Bu iþler böyle yürür.
1:10:00
Duke gibi adamlar...O ne bilyor musun?
O bir vampir. Senin kanýnla yaþýyor.

1:10:05
Tommy, biliyor musun, Mick'in bana
yaptýðýný yapmaya çalýþýyorum.

1:10:09
Beni iþin kirli yanlarýndan
uzak tutmaya çalýþtý.

1:10:13
- Ben de öyle yapmaya çalýþýyorum.
- Ben sen, sen de Mick deðilsin.

1:10:16
Bunun bir iþ olduðunu ne zaman
anlayacaksýn? Ve iþ için de gereken ...

1:10:20
- Ne, beyin mi?
- Bunu sen söyledin, ben deðil.

1:10:23
- Bana beyinsiz mi diyorsun?
- Duke bana þampiyonluk maçýný aldý.

1:10:28
Beni hala çalýþtýrmak istiyorsan
çalýþtýr. Ýstemiyorsan çalýþtýrma.

1:10:31
Ya benim dediðim gibi olacak
ya da git iþine.

1:10:34
Tommy!
1:10:43
Rocky, ceketini giy.
1:10:46
Hadi ceketini giy. O buna deðmez.
1:10:50
Buna deðer. Sadece kafasý karýþmýþ.
1:10:52
- Neler olduðunu görmüyorsun.
- Evet, görüyorum!

1:10:55
- Duke tarafýndan çevrelendi.
- Konu sensin. O deðil.

1:10:58
Zamaný geri çeviremezsin.
Burda ve bugünü yaþýyoruz.


Önceki.
sonraki.