State of Grace
prev.
play.
mark.
next.

:08:05
Želiš da mi povrijediš osjeæanja?
Neæeš me upoznati sa prijateljima?

:08:10
- Terry?
- Trebalo ti je jebeno predugo.

:08:12
Terry Noonan. Terry.
:08:14
- Terry Noonan.
- Hej, mater ti jebem.

:08:17
Ti jebeni... Dolazi ovamo!
:08:21
Gdje si bio, u pièku materinu?
Èovjeèe!

:08:28
- Baš mi je drago što te vidim.
- Hej.

:08:31
Ovo je moj najbolji jebeni prijatelj.
Vidiš, volim ovog pederèinu.

:08:35
Gdje si bio, na jebenom Marsu?
Dobro izgledaš.

:08:38
Moram malo gospodara
odvesti u šetnju.

:08:40
- Moram razgovarati s tobom.
- Hoæeš li da negdje odemo?

:08:43
- Da.
- OK.

:08:44
Hej, vidimo se kasnije, važi?
:08:47
Daj mi ovo, daj mi ovo.
:08:50
Ti si jebeni kreten.
:08:54
Gdje nam je nestao jebeni komšiluk?
Ne prepoznajem ovo mjesto.

:08:59
Hrpa apartmana za štrebere.
Mogli su ostaviti desetak blokova i za Irce.

:09:03
Više i ne žele da to zovu
Hell's Kitchen.

:09:06
Preimenovali su ga u Clinton.
Zvuèi kao jebeni parobrod.

:09:17
Ovi tipovi koji su ostali tamo.
:09:21
- Tip s kojim si bio, ovaj...
- Moj partner? DeMarco.

:09:25
DeMarco? Možeš li mu vjerovati?
:09:28
Mogao je to uraditi i sam,
Jack. Kome æe reæi?

:09:32
Kome æe reæi?
Kome god jebeno želi.

:09:36
Terry, taj tip, this DeMarco,
:09:40
upao je jednom u problem
sa policajcima, kontaš?

:09:43
On bi prodao sve što zna o
tebi za komad pizze.

:09:46
Probudi se.
:09:54
Hoæeš li pitati Mikeya
da li bi mi dao kakav posliæ?

:09:58
Mikey je imao malu nesreæu.

prev.
next.