State of Grace
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
Više i ne žele da to zovu
Hell's Kitchen.

:09:06
Preimenovali su ga u Clinton.
Zvuèi kao jebeni parobrod.

:09:17
Ovi tipovi koji su ostali tamo.
:09:21
- Tip s kojim si bio, ovaj...
- Moj partner? DeMarco.

:09:25
DeMarco? Možeš li mu vjerovati?
:09:28
Mogao je to uraditi i sam,
Jack. Kome æe reæi?

:09:32
Kome æe reæi?
Kome god jebeno želi.

:09:36
Terry, taj tip, this DeMarco,
:09:40
upao je jednom u problem
sa policajcima, kontaš?

:09:43
On bi prodao sve što zna o
tebi za komad pizze.

:09:46
Probudi se.
:09:54
Hoæeš li pitati Mikeya
da li bi mi dao kakav posliæ?

:09:58
Mikey je imao malu nesreæu.
:10:00
kao i Flynn.
Frankie sada vodi šou.

:10:04
- Frankie je bos?
- Moj stariji brat je bos.

:10:07
- Frank je bos?
- Da.

:10:10
Sada pokušava sklopiti dogovor sa
Talijanima. S ovim tipom Borellijem.

:10:15
- Joeom Borellijem?
- Èuo si za njega?

:10:18
Takvi smo mi.
:10:21
- Hoæeš li još jedno pivo?
- Vrlo rado.

:10:33
Živjeli.
:10:37
Ima li ti gdje sestre?
:10:40
Ne, Kate se odselila skroz van grada.
:10:43
- Ne bi je prepoznao.
- Stvarno?

:10:48
Terry.
:10:51
Vidi ovo.

prev.
next.