State of Grace
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
kao i Flynn.
Frankie sada vodi šou.

:10:04
- Frankie je bos?
- Moj stariji brat je bos.

:10:07
- Frank je bos?
- Da.

:10:10
Sada pokušava sklopiti dogovor sa
Talijanima. S ovim tipom Borellijem.

:10:15
- Joeom Borellijem?
- Èuo si za njega?

:10:18
Takvi smo mi.
:10:21
- Hoæeš li još jedno pivo?
- Vrlo rado.

:10:33
Živjeli.
:10:37
Ima li ti gdje sestre?
:10:40
Ne, Kate se odselila skroz van grada.
:10:43
- Ne bi je prepoznao.
- Stvarno?

:10:48
Terry.
:10:51
Vidi ovo.
:11:01
- Koji je to kurac?
- To je...

:11:05
To je Frankiejeva ideja.
Imaš svoj omiljeni pištolj, kontaš?

:11:10
Njemu je bilo dosta bacanja savršeno
dobrih utoka nakon svakog posla.

:11:15
Uzmeš svoje ruke,
:11:18
i onda uzneš svoj pištolj.
:11:20
Staviš otiske na pištolj
i negdje ga zaštekaš.

:11:25
Drotovi pronaðu pištolj.
I onda traže mrtvaca.

:11:30
- To su neèije ruke?!
- Da.

:11:32
- Što ih onda diraš?!
- Terry, ovo je Flynn.

:11:36
Ne zajebaji se sa mnom.
Nemoj me zajebavati!

:11:40
-- Nemoj! Ne! Dobit æeš...
Jebi ga!

:11:43
- To su neèije ruke!
- Bojiš li se?

:11:49
- Odjebi...!
- Dobro, ruke gore.

:11:51
- Vrati ih.
- Evo, evo.

:11:55
- Vratio sam. Uredu?
- E jesi pravi bolsnik.

:11:58
- Zanm.
- Pravi bolesnik.


prev.
next.