The Exorcist III
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Moj brat Edi je imao
te simptome godinama.

:22:05
Edi je umro s 30 godina.
- Pa? Poginuo je u Vijetnamu.

:22:09
Možda postoji veza.
- Koja?

:22:11
Sigurno nije ozbiljno?
Zaveži o Ediju!

:22:16
Radilo se o nervima.
- Èiniš ljude nervoznima.

:22:18
Samo grešnike.
- Svakoga!

:22:20
Sve u redu, momci?
- Dobro smo!

:22:28
Samo sam umoran.
- Rezerviši sobu na prijemnom.

:22:34
Doneo sam ti hamburger.
- Nisam gladan.

:22:37
Pojedi pola. Od Klajda je.
- Odakle je druga polovina?

:22:41
Iz svemira,
tvoje domovine.

:22:43
Ko je ubo tog tipa!
- Mirno je ovde, zar ne?

:22:47
Idilièno.
:22:49
One æe te ubiti, s vremenom.
- Tiho.

:22:54
G. Horovitz?
- Ne.

:22:56
Ovo je 409?
- 411.

:23:00
Nema veze.
:23:02
Idi u miru, dete moje.
Neka te Švarc prati.

:23:07
Zar ne treba da èitaš evanðelja?
- Nemaju ništa o modi.

:23:12
To svakako.
- Nego šta.

:23:14
Ove su dosadne.
Nabavi mi neke zanimljive.

:23:18
Moram da idem.
- Donesi mi nešto.

:23:21
Gramatiku.
- ‘Nacional i Zvezdu’.

:23:24
U Indiji postoje misije.
Ne možeš pronaæi neku?

:23:28
To su prošlonedeljna izdanja.
:23:31
Prekidam ovaj mistièan razgovor.
Od estetike me uvek boli glava.

:23:37
Ja sam nešto rekao?
- Zove te majka Indija.

:23:42
Dr. Kinceid na Ortopediju, molim.
:23:45
EKG hitno u Hitnu službu.
:23:54
Glasne žice oca Kanavana
su bile paralizovane.

:23:58
Nije mogao ni pisnuti, zvati u pomoæ.
Ubica se nije žurio.


prev.
next.