The Hunt for Red October
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
Kirov, Minsk,
:37:04
i više od 20 razlièitih razaèara i
krstarica,

:37:06
kako se pripremaju za
isplovljavanje.

:37:09
To saèinjava glavninu Sovjetske
flote.

:37:12
Admirale Greer,
vaše mišljenje.

:37:13
Gospodo,
:37:15
podaci još ništa ne ukazuju.
:37:18
Izostanak aktivnosti na Pacifiku
:37:21
sugeriraju da se radi o vježbi.
:37:23
Možda ništa neæe uraditi...
:37:25
Pretpostavimo da nije vježba?
:37:27
Pretpostavimo da je ovo poèetak
:37:29
pokreta protiv NATO-a?
:37:30
NSA može nešto reæi u vezi toga,
Mr. Pelt.

:37:32
Moram naglasiti da informacije o
ovome

:37:35
ostaju u ovoj sobi.
:37:38
Prije isplovljavanja, kapetan Ramius
:37:39
je poslao pismo
Admiralu Yuri Padorinu,

:37:42
zapovjedniku Crvene Flote
:37:44
i visokom politièkom direktoru.
:37:45
Njen ujak.
:37:47
Èiji ujak?
:37:49
Ramiusove žene.
:37:50
Padorin je njen ujak.
:37:52
Sadržaj pisma je nepoznat,
:37:56
ali Admiral Padorin
je odmah zatražio

:37:59
sastanak sa
Premijerom Chernenkom,

:38:01
i nekoliko minuta nakon toga,
:38:04
Sovjetska flota je isplovila.
:38:05
sa zapovjedi da naðu Crveni
Oktobar

:38:08
i potonu je.
:38:11
Potonu je?
:38:12
Moj bože. Imamo luðaka koji ima u
rukama podmornicu.

:38:14
Ako stigne 500 milja od naše obale,
:38:17
imat èemo oko 2 minute do udara.
:38:35
Danas je 23-æi?
:38:37
Što?
:38:38
Da ni je danas 23?
:38:39
Yeah.
:38:51
Kurvin sine.
:38:54
Ti kurvin sine!

prev.
next.