The Hunt for Red October
prev.
play.
mark.
next.

2:09:01
Od tada je više nismo èuli.
2:09:07
Andrei.
2:09:10
Izgubili ste još jednu podmornicu?
2:09:20
RIJEKA PENOBSCOTT
SJEVERNO OD SEARSPORTA, MAINE

2:09:27
Èitav ovaj put da bi sakrili
podmornicu u rijeci.

2:09:31
Udaljeni smo 160 km od najbliže
mornarièke baze,

2:09:34
Tu æe satelitima zadnje tražiti.
2:09:40
Odrastao sam ovdje.
2:09:43
Moj djed me uèio pecati
2:09:46
na onom otoku tamo.
2:09:52
Jedno pitanje
2:09:53
me još niste pitali.
2:09:57
Zašto?
2:10:01
Pa, mislio sam da èete mi
sami reæi.

2:10:06
Neki vjeruju da mi prvi
2:10:09
moramo udariti na SAD,
2:10:12
Srediti sve odjednom.
2:10:14
Crveni oktobar je napravljen
zato.

2:10:18
Kada se prašina slegne oko ovoga,
2:10:20
bit æe gužve u Moskvi.
2:10:23
Možda.
2:10:24
Možda nešto dobro ispadne.
2:10:27
Malo revolucije, sad ili onda,
2:10:30
je zdravo, zar ne?
2:10:39
Da li još volite pecati, Ryan?
2:10:41
Mm-hmm.
2:10:44
Postoji jedna rijeka,
ne kao ova,

2:10:47
blizu Vilniusa,
2:10:48
gdje je moj djeda mene uèio
pecati.

2:10:54
"A more æe svakom èovjeku
donjeti nadu

2:10:59
kao što spavanje donosi snove".

prev.
next.