The Rescuers Down Under
prev.
play.
mark.
next.

:30:04
Å, nei!
:30:06
Velkommen til Australia!
Jeg er Jake,

:30:09
kan jeg få oppholdet
mer behagelig...

:30:11
...så bare spør.
:30:13
Å, så snilt.
:30:15
Tillat meg å ta
vesken Deres.

:30:17
Jeg, eh, har
en masse bagasje her.

:30:21
La meg hjelpe med koffertene,
kamerat. En del av servicen...

:30:25
Kjempesmell!
:30:28
Å, ryggen
min... aah!

:30:29
Er alt i orden?
:30:31
Jeg ordner dette!
:30:32
Sparky, du passer tårnet.
:30:33
Vi må få fuglen
til sykehuset.

:30:36
Kommer ikke ned,
ikke opp! Ta koffertene!

:30:43
Hva er det dere gjør?
Hva er det som foregår? Vent!

:30:48
Vent! Hold opp
med det der!

:30:50
Rolig! Vi kommer tilbake
når vi finner gutten!

:30:54
Vent!
:30:55
Bli her, vær så snill!
:30:57
Jeg føler meg bedre.
:30:59
Jeg er klar for en langtur.
:31:02
Jeg er til og med
klar for mambo!

:31:06
- Doktor. Kommer han til å bli bra?
- Så, så.

:31:09
Ikke mist motet.
For alle kommer inn skrikende...

:31:13
...og går med et smil.
:31:15
Kom avgårde nå.
Overlat alt til meg.

:31:19
Hopp i retur.
:31:21
Vi har en skjev fugl å rette.
:31:23
- Jobbe. Slik, ja.
- Gjør det vondt?

:31:26
Du vil ikke kjenne en ting.
:31:28
Frem med ryggstøtten!
:31:30
Hei, vent!
:31:33
Jeg blir spiddet!
:31:35
Jeg har gått glipp av lunsjen,
:31:38
ikke tving meg til å ta
drastiske tiltak. Slapp av.

:31:42
Slappe av?! Jeg har
aldri vært mer slapp!

:31:45
Hvis jeg blir slappere,
så dør jeg!

:31:48
Vær ikke så sikker!
:31:50
- Seksti milligram!
- Seksti milligram.

:31:56
Er dere gærne?
Dere kan ikke gjøre dette!

:31:59
Jeg er amerikansk statsborger!

prev.
next.