Total Recall
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:00
Не съвсем.
:06:01
Вие навлязохте в свободни
илюзии, базирани на нашите спомени,

:06:05
но вие излязохте извън
техните граници.

:06:09
Ако това е моя илюзия,
вас кой ви е канил?

:06:12
Аз бях имплантиран допълнително
като предпазна мярка.

:06:16
Съжалявам, че трябва да ви го кажа,
но вие развихте шизоидна емболия.

:06:19
Не можем да ви
изведем от фантазиите ви

:06:22
и аз бях изпратен за да
се опитам да ви помогна.

:06:25
Колко ти плаща Кохейгън
за това?

:06:28
Помислете. Съня ви започна
в средата на процедурата по имплантиране.

:06:32
Всичко след това...
гонитбите, пътуването до Марс,

:06:35
апартамента в Хилтън... са елементи
от вашето Его пътешествие в Рикол.

:06:39
Вие платихте за да сте таен агент.
:06:41
Глупости. Това е съвпадение.
:06:44
А момичето?
:06:46
Брюнетка, атлетична,
дива и развратна?

:06:49
Точно както я поръчахте.
Това съвпадение ли е?

:06:52
Тя е истинска. Сънувах я
преди дори да отида в Рикол.

:06:55
Г-н Куейд.
:06:57
Чувате ли се?
Тя е истинска, защото сте я сънували?

:07:01
- Точно така.
- Може би това ще ви убеди.

:07:04
Бихте ли отворил вратата?
:07:08
- Ти я отвори.
- Няма нужда от грубости.

:07:11
Ще я отворя.
:07:19
Мили?
:07:22
Влезте, г-жо Куейд.
:07:28
- Предполагам, че и ти не си тук.
- Тук съм,

:07:31
в Рикол.
:07:38
Обичам те.
:07:39
Да. Затова се
опита да ме убиеш.

:07:42
Не. Никога не
бих те наранила.

:07:46
Искам да се върнеш при мен.
:07:51
- Глупости.
- Кое е глупост, г-н Куейд?

:07:54
Това, че имате параноя
причинена от остра неврологична травма?

:07:58
Или това, че наистина сте
неуязвим таен агент на Марс,


Преглед.
следващата.