Total Recall
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:00:00
v Rekall.
1:00:06
Miluju tì.
1:00:08
Jasnì. Proto ses
mì pokoušela zabít.

1:00:11
Ne. Nikdy neudìlám
nic co by ti ublížilo.

1:00:15
Chci aby se ke mì vrátil.
1:00:19
- Kecy.
- Jaké kecy, pane Quaide?

1:00:22
To, že prožíváte paranoidní episodu
spuštìnou akutním neurochemickým traumatem?

1:00:27
Nebo, že jste opravdu neporazitelný
tajný agent z Marsu...

1:00:31
Který je obìtí meziplanetárního
komplotu aby si myslel...

1:00:35
že je pokorný stavbaø?
1:00:44
Pøestaò se trestat, Dougu.
1:00:46
Jseš poctivý muž.
Mᚠpøekrásnou manželku, která tì miluje.

1:00:51
Celý tvùj život je pøed tebou.
1:00:54
Ale musíš chtít
se vrátit zpìt do reality.

1:00:59
Pøedpokládejme, že chci.
Pak co?

1:01:05
- Spolkni tohle.
- Co je to?

1:01:08
Je to symbol tvého pøání
vrátit se do reality.

1:01:11
Bìhem svého snu,
usneš.

1:01:17
Dobøe, øeknìme, že to co mi øíkáte
je pravda a všechno tohle je sen.

1:01:21
Pak mùžu zmáèknout kohoutek
a nebude to vadit.

1:01:24
- Dougu, ne.
- Nebude v tom žádný rozdíl.

1:01:27
Ale následky by mohli být pro tebe
znièující. V tvé mysli budu mrtvý.

1:01:32
Jelikož tì nebude moci nikdo odsud dostat,
uvízneš ve stálé psychóze.

1:01:35
Dougu, nech Dr. Edgemara, a ti pomùže.
1:01:37
Stìny reality
se zboøí.

1:01:39
Jednou budeš zachránce
sporu s rebely, a hned potom...

1:01:43
budeš najednou Cohaagenùv dùvìrný pøítel.
1:01:45
Dokonce budeš mít pøedstavy
o mimozemských civilizacích, jak jsi požadoval...

1:01:49
ale nakonec,
zpìt na Zemi ti bude provedena lobotomii!

1:01:54
Takže se vzpamatuj, Dougu,
a dej pryè tu zbraò!


náhled.
hledat.