Total Recall
prev.
play.
mark.
next.

:57:04
Kuèkin sine.
:57:06
Živ si? Mislila sam da te je
Cohaagen muèio do smrti.

:57:09
Pa, izgleda da nije.
:57:11
Nisi mogao poslati poruku?
Nisi se zapitao što je sa mnom?

:57:22
Hvala Bogu što si živ.
:57:26
Melin-- Melina.
Melina.

:57:30
- Moram ti nešto reæi.
- Što?

:57:33
- Ne sjeæam te se.
- O èemu govoriš?

:57:37
Ne sjeæam te se.
:57:39
Ne sjeæam se nas.
Ne sjeæam se samog sebe.

:57:45
Izgubio si pamæenje?
Kako si došao ovdje?

:57:47
- Hauser mi je ostavio poruku.
- Ti si Hauser.

:57:50
Ne više.
:57:52
Sad se zovem Quaid.
Douglas Quaid.

:57:58
- Hauser, ti si poludio.
- Ne, Cohaagen mi je ukrao pamæenje.

:58:02
Saznao je da je Hauser promijenio
stranu, pa ga je pretvorio u mene.

:58:07
Strašno.
:58:08
Bacio me je na Zemlju,
dao mi ženu i usran posao--

:58:11
Reèe li ti ženu?
Što si ti, oženjen?

:58:14
- Nije stvarno bila moja žena.
- A nije, je li?

:58:16
Kako sam glupa.
Bila je Hauserova žena?

:58:19
- Zaboravi na nju.
- Da zaboravimo mi na sve.

:58:21
- Smuèile su mi se tvoje laži.
- Zašto bih te lagao?

:58:26
Zato što još uvijek
radiš za Cohaagena.

:58:30
Ne budi smiješna.
:58:35
Nikad me nisi volio, Hauser.
:58:37
Iskoristio si me da se ubaciš.
:58:39
Ubacim u što?
:58:45
Bolje bi bilo da odeš.
:58:47
-Melina, Hauser me je poslao da
nešto uèinim. -Ne padam na to.

:58:51
Ovdje ima dovoljno
da sjebemo Cohaagena.

:58:53
- Napolje!
- Moraš mi pomoæi sjetiti se!

:58:55
- Rekla sam van!
- Melina, molim te!

:58:57
Pokušavaju da me ubiju.

prev.
next.