Twin Peaks
prev.
play.
mark.
next.

:36:03
- Agent Cooper?
- Da.

:36:05
- Šerif Harry S. Truman.
- Dale Cooper, FBI.

:36:07
- Zadovoljstvo.
- Drago mi je.

:36:10
- Jeste li imali problema s pronalaženjem ovog mjesta?
- Ne, nisam. Sve u redu.

:36:14
Izašao sam preko Autoceste 2
blizu mjesta Lewis Fork.

:36:17
Zaustavio se kod Lamplighter Inn-a.
:36:19
Pojeo komad pite od trešanja.
Nevjerojatno.

:36:22
Velim vam, baš nam je drago
što imamo ovdje FBI.

:36:26
Na neki naèin imao sam sreæu da je Ronnette
iskoraèala preko linije državne granice.

:36:30
- Cijeli grad je strašno potresen.
- Siguran sam, ovo je krasno tiho mjesto.

:36:33
Šerif, zaustavit æu vas
samo na sekundu.

:36:36
Par je stvari koje bi
trebali razjasniti.

:36:39
Najbolje je porazgovarati o tome unaprijed.
:36:42
Kad je Biro pozvan,
Biro zapovijeda.

:36:45
Radit æete za mene.
:36:47
Ponekad lokalne vlasti
imaju problema s time.

:36:51
Drago nam je što ste ovdje.
:36:53
Šerif, kakvu vam to vrsta fantastiènog drveæa
raste ponaokolo?

:36:59
- Velike, velièanstvene...
- Douglasove jelke.

:37:02
Douglasove jelke?
:37:07
Može li mi netko dostaviti kopiju
mrtvozornikovog izvješæa o mrtvoj djevojci?

:37:11
Autopsija još nije bila izvedena,
:37:13
ali odvest æu vas dolje do mrtvaènice
kad završimo ovdje.

:37:17
Odlièno.
:37:22
Dr. Shelvy, ovo FBI agent Cooper.
:37:26
- Drago mi je što smo se upoznali.
- Doktore. Kako je djevojka?

:37:28
U šoku je,
pati izloženosti.

:37:31
- Mogu li je vidjeti?
- Dobro, ovim putem.

:37:50
- Je li bila silovana?
- Nekoliko puta.

:37:52
- Jedan poèinitelj?
- Èekamo na rezultate.

:37:56
Ima li kakve veze
sa mrtvom djevojkom?

:37:59
Ista srednja škola. Koliko znamo,
jedva da su se i poznale.


prev.
next.