1:17:11
Hmm, Harry, mislim da smo ih izgubili.
1:17:15
Èovjeèe, pomirii samo ta drveæa!
Pomirii te Douglasove jelke.
1:17:21
Mislim da ih èujem.
1:17:24
- to je tamo dolje?
- Stara cesta za noenje trupaca.
1:17:27
Jedini pristup je pet milja unatrag
kod Packardove pilane.
1:17:31
Rekla sam doktoru Haywardu
da je njegova kæerka OK.
1:17:33
Moja greka, Harry.
1:17:35
- Hvala, Joe.
- Sretno, James.
1:17:59
James, trae te.
1:18:02
Razgovarat æu s njima,
1:18:04
ali mislim da æe me zatvoriti.
1:18:06
Zato?
1:18:09
Nemam alibi za prolu noæ.
Bio sam s njom.
1:18:12
- James, to se dogodilo prole noæi?
- Izgledalo je kao noæna mora.
1:18:17
- Donna, bila je kao druga osoba.
- O èemu to prièa?
1:18:22
Govorim ti, bila je upletena u stvari,
1:18:25
u stvari u koje se sama dopustila uplesti,
stvari za koje je mislila da æe je ti mrziti zbog toga.
1:18:29
Rekla je, "Postoje stvari o meni..."
1:18:31
Rekla je, "èak niti Donna me ne poznaje."
1:18:35
Ja sam je poznavala. Poznavala sam je bolje
nego je ona mislila da jesam.
1:18:39
Donna, rekla je neto
o ubijanju tipa.
1:18:44
- Koga?
- Nije rekla.
1:18:47
Ali rekla je da joj je Bobby rekao
da je on ubio tog tipa.
1:18:54
Oh, moj Boe.
1:18:56
Radi toga sam te morao vidjeti.