:11:02
	Просто не ти отива, малко братче.
:11:04
	Ще се видим наоколо.
- Едва ли.
:11:07
	Виждаш ли, тук вече бъркаш.
:11:11
	Говорих с началник Фицджералд.
:11:13
	Той реши, че може би не е разумно
да те праща на другия край на града,...
:11:17
	където да не мога да те наглеждам.
:11:18
	Считано от утре,
ти ще бъдеш в...
:11:20
	най-печената команда в града.
:11:23
	17-та... моята.
:11:28
	Един кашон уиски, Брайън?
:11:30
	Човече, ставаш стиснат с годините.
:11:33
	Разкарайте се оттук, момичета.
:11:36
	Ще се научиш да не се скатаваш,
когато си със 17 на задача.
:12:09
	Здравейте, инспектор Римгейл,
цялата е Ваша.
:12:28
	Ей, дай ми снимка на това!
:12:47
	Здрасти, Сянка.
:12:49
	Е, откри ли причината?
:12:54
	Мишчици с кибритче.
:12:58
	Големите момчета ще се наложи...