Barton Fink
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:02
Благодаря ти.
1:00:03
Всичко е наред, Бартън.
1:00:06
Всичко ще се оправи и ще бъде добре.
1:00:08
Да. Благодаря.
1:00:10
Благодаря.
1:00:11
Да. Благодаря.
1:00:15
Как е Бил?
1:00:17
Ох, той е ...
1:00:20
Той отплува.
1:00:21
Ще спи известно време.
1:00:25
Какво точно имаш да правиш?
1:00:28
Ами, имам да правя
една скица,

1:00:32
ще се опитам да ти обясня
1:00:34
цялата тази проклета история,
супа с орехи, в три действия,

1:00:37
проклета история..
1:00:38
Всичко е наред, Бартън...
1:00:40
Ти няма да пишеш
действителни сцени.

1:00:42
Не, но цялата проклета...
1:00:47
Одри...
1:00:49
чела ли си
някакви сценарии на Бил за борба?

1:00:52
Да, страхувам се, че да.
1:00:55
На какво приличат те?
Какви са те приблизително?

1:00:58
Ами...
1:01:00
обикновено те са прости нравоучителни разкази.
1:01:04
Има добър борец
и лош борец,

1:01:07
с който той се среща накрая.
1:01:09
Междувременно, добрия борец
има любовна връзка

1:01:12
или малко дете, което да защитава.
1:01:14
Бил обикновено прави
добрия борец

1:01:16
стеснителен тип или затворник,
1:01:19
а понякога, вместо за бездомно дете,
1:01:22
той има борец
защитаващ някой идиот, човек-дете.

1:01:25
В кинистудиото винаги са мразели това.
1:01:28
Някой от ръкописите бяха така...
1:01:31
смели.
1:01:36
Бартън, виж,
това е наистина само една формула.

1:01:40
Ти няма да впишеш
твоя дух в това.

1:01:43
Ние ще измислим някой имена
и една нова обстановка.

1:01:45
Аз ще ти помогна.
Това би могло да отнеме известно време.

1:01:47
Аз правя това за Бил толкова пъти.
1:01:49
Ти правиш какво за Бил?
1:01:51
Ами... това.
1:01:54
Ти пишеш неговите ръкописи за него?

Преглед.
следващата.