Barton Fink
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Nade i snovi obiènog èovjeka
:26:05
su vrijedne kao i od bilo kojeg kralja.
:26:08
Životne stvari...
:26:09
Zašto ne bi bile predmet kazališta?
:26:12
Zašto bi morale biti gorka pilula?
:26:15
Ne zovimo to novim kazalištem, Charlie.
:26:17
Veæ stvarnim kazalištem.
:26:19
Nazovimo to našim kazalištem!
:26:21
Koliko vidim dosta ti je stalo do toga.
:26:24
Ne želim velièati sebe,
:26:27
ali zašto ne bi gledali nas na pozornici?
:26:30
Koga je briga za Earla od Bastropa petog
:26:33
i Lady Higginbottom
:26:34
i...
:26:36
i tko je ubio Nigel Grinch-Gibbonsa?
:26:38
I moja je guzica osjetljiva.
:26:40
Upravo tako. Razumiješ o èemu prièam
:26:43
bolje od tih literarnih duša,
:26:45
jer si obièan èovjek.
:26:47
Mogu ti isprièati neke prièe...
:26:50
Naravno, možeš,
:26:51
mada se mnogi pisci ograðuju
od tih obiènih ljudi,

:26:54
od toga gdje oni žive,
:26:56
gdje rade, bore se i vole,
:26:59
kako komuniciraju...
:27:00
i...
:27:03
Zato, naravno, njihov posao pati
:27:05
i vraæa ih u isprazni formalizam i...
:27:08
Evo, opet filozofiram,
:27:10
ali da se izrazim tvojim rijeèima...
:27:12
kazalište je postalo lažno
kao novèanica od 3 dolara.

:27:14
U tome jest tragedija.
:27:17
Ti si OK, Charlie.
:27:20
Drago mi je da si svratio.
:27:23
Svjestan sam da se ponekad malo zanesem.
:27:25
Kriste, postoji li naèin da
ja nekako tome pridonesem

:27:28
pomognem ili bilo šta...
:27:30
Možeš pomoæi jedino ako budeš svoj.
:27:32
Pa, ja ti mogu isprièati koju prièu.
:27:35
Ali, vidi...
:27:36
Isprièavam se što sam te prekinuo.
:27:38
Previše smo lumpovali za noæas,
:27:41
i zaboravili da postoje i drugi
ljudi na svijetu.


prev.
next.