Beauty and the Beast
Преглед.
за.
за.
следващата.

:02:05
Розата, която тя била предложила...
:02:07
всъщност била омагьосана роза...
:02:10
която щяла да цъфти
до 21-ата му година.

:02:14
Ако той успеел да се научи
да обича друга...

:02:16
и да спечели нейната любов
докато падне последното венчелистче...

:02:22
тогава магията щяла да бъде развалена.
:02:25
В противен случай,
той щял да бъде обречен...

:02:28
да остане звяр
за вечни времена.

:02:32
И докато годините минавали...
:02:34
той изпаднал в отчаяние
и изгубил всякаква надежда...

:02:40
защото кой би могъл някога
да се научи да обича звяр?

:02:44
{c:$005F40EE}КРАСАВИЦАТА
{c:$00C5BCBC}и ЗВЯРЪТ

:03:11
Малък град
това е малко село

:03:16
Всеки ден
като предишния

:03:21
Малък град,
пълен с малки хора

:03:25
Събуждащи се, за да кажат
:03:35
Ето го пекарят
с неговия поднос както винаги

:03:39
Продава все същите кифли и хляб
:03:42
Всяка сутрин едно и също
:03:44
От сутринта, в която пристигнахме
:03:46
В този дребен провинциален град
- Добро утро, Бел.

:03:48
Добро утро, мосю.
- Накъде си тръгнала?

:03:50
Към книжарницата. Току-що прочетох
най-прекрасната история...

:03:53
за едно бобово стъбло и един великан и...
- Хубаво.

:03:56
Мари, хлебчетата!
Побързай!

:03:59
Вижте, ето я
Момичето е странно, без съмнение


Преглед.
следващата.