Beauty and the Beast
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Nijedna zvijer nema
izgleda pred tobom. A ni žena.

:06:04
Istina, Lefou.
Aja sam se namjerio na onu.

:06:08
Izumiteljevu kæer?
-Ona je ta sretnica kojom æu se oženiti.

:06:12
Ali ona je...
-Najljepša od svih u gradu.

:06:14
Znam, ali...
-Zato je najbolja.

:06:17
Zar ja ne zaslužujem najbolje?
-Naravno, ali...

:06:21
Od trenutka kad sam je sreo
govorim kako je divna.

:06:24
Od trenutka kad sam je sreo
govorim kako je divna.

:06:28
U ovom gradiæu samo
ona lijepa je kao ja.

:06:32
Zato kujem planove da je
osvojim i oženim se njome.

:06:36
Eno ga, ide.
Nije li prekrasan?

:06:39
G. Gastone... Baš je sladak.
:06:42
Miruj, srce moje,
jedva dišem...

:06:46
On je tako visoka, tamnokosa,
snažna i zgodna zvjerka.

:06:50
Dobar dan!
-Dobar dan.

:06:51
Vi ovo zovete ribom?
-Krasno grožðe.

:06:54
1 0 m!
-Idem po nož.

:06:56
Mjesta molim!
:06:57
Ovaj kruh... -I riba...
-Ustajao je. -Smrde!

:06:59
Gospoða griješi.
:07:00
Mora postojati nešto više
od ovog života u provinciji!

:07:04
Samo gledajte,
Belle æe se udati za mene!

:07:08
Gle, eno je,
èudna je, ali posebna.

:07:11
Uistinu neobièna dama.
:07:14
Šteta je i grijeh
što se nikako ne uklapa.

:07:18
Jer uistinu je neobièna.
:07:20
Ljepotica, ali neobièna.
Ona je uistinu neobièna!

:07:26
Ta Belle!
:07:35
Zdravo, Belle.
-Zdravo, Gastone.

:07:38
Vrati mi knjigu, molim te.
:07:40
Kako to možeš èitati?
Nema slika!

:07:43
Neki upotrijebe maštu.
:07:45
Vrijeme je da odbaciš knjige i
posvetiš se važnijim stvarima.

:07:50
Kao što sam ja.
:07:53
Cijeli grad bruji o tome.
:07:55
Nije u redu da žena èita.
:07:57
Svašta æe joj poèeti padati na um,
poèet æe razmišljati...


prev.
next.