Beauty and the Beast
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:00
Seni burada istemiyorum.
:16:02
Özür dilerim.
:16:04
Öyle neye bakýyorsun?
:16:06
Hiçbir þeye.
:16:07
Evet. Demek canavarý
görmeye geldin, öyle mi?

:16:10
Lütfen! Kötülük yapmak istemedim.
Kalacak bir yere ihtiyacým var.

:16:13
Sana kalacak bir yer vereceðim.
:16:16
Lütfen. Hayýr.
:16:23
Vay canýna! Belle hayatýnýn
sürpriziyle karþýlaþacak, deðil mi?

:16:27
Evet. Bu onun þanslý günü.
:16:32
Düðünüme geldiðiniz için
hepinize teþekkür etmek istiyorum.

:16:36
Önce içeri girip evlenme
teklif etsem iyi olacak.

:16:41
Sen Lefou. Þimdi Belle ve
ben o kapýdan çýktýðýmýzda

:16:44
Biliyorum, biliyorum.
Bando çalmaya baþlayacak.

:16:50
Henüz deðil.
:16:51
Özür dilerim.
:17:03
Gaston. Bu ne güzel sürpriz.
:17:06
Öyle deðil mi?
Her zaman sürprizlerle doluyum.

:17:10
Biliyor musun Belle? Kasabadaki bütün
kýzlar senin yerinde olmak isterdi.

:17:14
çünkü bugün...
:17:18
çünkü bugün
hayallerin gerçek olacak.

:17:19
çünkü bugün
hayallerin gerçek olacak.

:17:21
Hayallerim hakkýnda
ne biliyorsun ki Gaston?

:17:24
Her þeyi.
ýþte gözünün önüne getir.

:17:27
Ahþap bir av kulübesi, son avladýðým
hayvan ateþte kýzarýyor.

:17:32
Sevimli küçük eþim
ayaklarýma masaj yapýyor.

:17:35
Bu arada ufaklýklar da yerde
köpeklerle oynuyor. 6, 7 tane.

:17:39
Köpek mi?
:17:40
Bana benzeyen oðullarýmýz.
:17:43
Düþünemiyorum.
:17:44
Ve o sevimli küçük eþ
kim olacak biliyor musun?

:17:46
Bir düþüneyim.
:17:47
Sen Belle!
:17:48
Gaston. çok þaþýrdým.
Gerçekten ne diyeceðimi bilemiyorum.

:17:53
Benimle evleneceðini söyle.
:17:55
çok üzgünüm Gaston ama
ben seni hak etmiyorum.


Önceki.
sonraki.