Bis ans Ende der Welt
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:18:01
- Eso es lo que yo necesito.
- ¿Y quién no?

1:18:13
Tic, tac, las radiaciones!
1:18:20
Cuando volvamos a la superficie
nos matará.

1:18:24
¿Qué pasa?
1:18:26
Ya casi estamos, tesoro.
1:18:30
Imagen recuperada, doctor Farber.
1:18:32
- ¿La pasamos a virtual?
Sí, vamos! ¿Ronda?

1:18:37
Todo listo.
1:18:40
Ok. Nos vamos!
1:18:45
¿Te importa?
1:18:50
Ven aquí, señorita.
1:18:51
El ordenador descarga los datos de las
grabaciones de Sam en Berlín

1:18:57
en mi sistema.
1:18:58
Después Sam deberá volverlo a guardar
y mi ordenador equipara

1:19:02
la actividad cerebral de la segunda
visión a la actividad de la primera,

1:19:05
es decir, extrae sólo lo esencial
de la imagen,

1:19:09
y eso es lo que se trasmite
al segundo cerebro. ¿Está claro?

1:19:13
Es una gran disciplina
para los ojos.

1:19:16
Yo también he grabado.
1:19:19
Es tan cansado!
1:19:21
Scanning en 5 segundos:
1:19:26
5, 4, 3, 2, 1. Cero!
1:19:32
- Ned, apunta sobre ti.
- No.

1:19:34
Ned, ¿recuerdas lo que pasó
la última vez?

1:19:41
¿Es eso lo que ve
en este momento?

1:19:44
Oh, no. Hay demasiada información
para que la procese el ordenador.

1:19:49
Entre lo que él ve y
el ordenador, hay un minuto...

1:19:53
... el tiempo necesario para que el ordenador
re-establezca la información.

1:19:58
Pero eso no es muy bueno...

anterior.
siguiente.