1:21:03
	Si pudiéramos estar contigo
y compartir el momento...
1:21:09
	No era tan sencillo como poner una cinta
y hacerla funcionar.
1:21:13
	Quien había grabado, después
podía volver a ver las imágenes.
1:21:17
	La primera vez, el ordenador
grababa el acto de ver,
1:21:21
	ahora leía el acto de recordar.
1:21:24
	En teoría, estas dos parrillas de información,
junto con las grabaciones en vídeo
1:21:29
	permitían al ordenador traducir
estas imágenes en ondas cerebrales
1:21:34
	y reproducirlas en la corteza
cerebral de la persona invidente.
1:21:38
	Dr. Farber, gran pobreza de imágenes.
Ni siquiera el 20%.
1:21:43
	No podemos transmitir
la simulación. Se agitará demasiado.
1:21:46
	¿Ronda?
1:21:48
	La actividad cerebral está desenfocada.
Las ondas son demasiado bajas.
1:21:51
	Él no está listo.
1:22:04
	El sistema está a punto,
lo he revisado.
1:22:07
	Su concentración está en rojo.
No es suficiente. Rojo!
1:22:13
	No me hables!
1:22:17
	Eres un manipulador, Henry!
1:22:19
	Usas a tu mujer,
1:22:25
	usas a tu hijo,
1:22:28
	usas a mi gente.
1:22:32
	Vacía la mente!
Deja de pensar!
1:22:36
	Henry! Empeoras las cosas!
1:22:38
	No puedo trabajar con nada.
No hay forma, ni definición, ni color.
1:22:43
	Vacía la mente, Cristo santo!
Fija un punto!
1:22:46
	No existe nada más que un punto fijo!
1:22:53
	Mierda!
1:22:59
	Es una locura hacerlo
cuando estás cansado, Sam!