Bugsy
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
- Kuæe donose toliki novac?
- I više.

:15:05
- Èija je ono?
- Lawrence ... Operski pevaè.

:15:10
- Ne Melchoir, veæ onaj drugi.
- Lawrence Tibbett? Stani.

:15:17
- Šta to radiš?
- Da ga pozdravim.

:15:30
Tražim Lawrenca Tibbetta.
Zovem se Ben Siegel.

:15:35
- Jel vas oèekuje?
- Ne, jedino ako je vidovit.

:15:39
Izvinite me na trenutak?
:15:49
- Gde ti je kuæa?
- Tu blizu. Šta to radiš?

:16:00
G. Siegel.
:16:02
Veliko mi je zadovoljstvo
da vas upoznam.

:16:07
Vodio sam porodicu da vas sluša u
"Rigolettu" prošle godine.

:16:12
- Bilo je divno.
- Hvala, G. Siegel.

:16:18
- Divno.
- Jel vam rod Bugsy Siegel?

:16:24
- "Bugsy"? Šta hoæete time da kažete?
- Izvinite.

:16:28
Buba je ništa.
Reè nema znaèenje.

:16:32
Buba je kolokvijalizam.
Nema osnovu u stvarnosti.

:16:36
Postoje razlièite vrste insekata.
:16:40
Nijedna od njih se ne može nazvati bubom!
:16:43
Nisam hteo da vas uvredim
G. Siegel.

:16:48
Mogu li malo da razgledam, Larry?
:16:51
- Ne smeta vam ako vas zovem Larry?
- Svi me prijatelji zovu Larry.

:16:57
- Kojim si povodom u L.A.-u, Ben?
- Iz znatiželje.


prev.
next.