Bugsy
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
G. Siegel.
:16:02
Veliko mi je zadovoljstvo
da vas upoznam.

:16:07
Vodio sam porodicu da vas sluša u
"Rigolettu" prošle godine.

:16:12
- Bilo je divno.
- Hvala, G. Siegel.

:16:18
- Divno.
- Jel vam rod Bugsy Siegel?

:16:24
- "Bugsy"? Šta hoæete time da kažete?
- Izvinite.

:16:28
Buba je ništa.
Reè nema znaèenje.

:16:32
Buba je kolokvijalizam.
Nema osnovu u stvarnosti.

:16:36
Postoje razlièite vrste insekata.
:16:40
Nijedna od njih se ne može nazvati bubom!
:16:43
Nisam hteo da vas uvredim
G. Siegel.

:16:48
Mogu li malo da razgledam, Larry?
:16:51
- Ne smeta vam ako vas zovem Larry?
- Svi me prijatelji zovu Larry.

:16:57
- Kojim si povodom u L.A.-u, Ben?
- Iz znatiželje.

:17:02
Divna kuæa. Šta misliš o
Beverly Hills Hotelu?

:17:06
- Najbolji hotel u gradu.
- Bungalov ili apartman?

:17:11
- Bungalov. Šta ti imaš?
- Nemam. Ti imaš. Bungalov 5.

:17:17
- Ne razumem ...
- Kupujem ovu kuæu.

:17:20
- Ova kuæa nije na prodaju.
- Ma jeste. Sve je na prodaju.

:17:26
- Koliko tražiš?
- G. Siegel ...

:17:30
- Ben.
- Ben ...

:17:33
Zašto me tako gledaš?
Hoæeš da me povrediš?

:17:38
Zaštitio bih te od bilo koga
ko hoæe da te povredi.

:17:42
Tvoj glas daje smisao životu.
Samo hoæu da ti dam pare.

:17:47
- Za koliko si je kupio?
- $35,000.

:17:51
To je bilo pre par godina.
Sad bi bila $40,000.

:17:56
Ne radi se o finansijskoj stvari,
G. Siegel. Ben ...


prev.
next.