Cape Fear
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Og da ville vi vaere mer särbare.
:47:09
Jeg er glad vi snakket om dette,
for nä kan vi arbeide sammen.

:47:13
Vi kan slä den jaevelen,
fordi vi er et team.

:47:20
Herregud!
Dette er toppen...

:47:39
- Vaer sä god.
-Jeg har ikke bestilt ennä.

:47:42
Det er fra den mannen der borte.
Betalt for og alt.

:47:45
- Hvem?
- Han som gär nä.

:47:54
Cady! Vent litt.
:47:59
Jeg har vaert i därlig humor
i det siste.

:48:02
- Vet du hvordan du kan hjelpe?
- Nei.

:48:05
Forsvinn herfra.
Ikke bare fra byen, men fra staten.

:48:10
Jeg vil ikke se deg, ikke hore deg,
ikke lukte deg. Sä reis.

:48:14
- Er du en venn?
- Nei.

:48:18
Jeg trodde kanskje det.Jeg
planlegger mine reiser med venner.

:48:22
Hvis du ikke er en venn
og planlegger reisene mine, -

:48:25
- er du direkte uforskammet.
Jeg er ikke din lakei.

:48:29
Beklager atjeg fornaermet deg,
jaevla subb.

:48:34
Uffda, jeg ryster over hele meg.
Jeg er helt skjelven.

:48:41
Det er ikke nodvendig
ä snakke stygt til meg.

:48:44
Jeg kunne bli sint.
Miste besinnelsen.

:48:48
I selvforsvar kunnejeg skade deg.
:48:53
- Prov, sä fär du se.
- Truer du meg?

:48:57
- Du truer meg.
- Du er kvikk.


prev.
next.