Cape Fear
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Izgledaš isto.
:10:02
Možda 7.5 kila teži.
:10:04
Ali kažu da proseèan èovek
dobije oko pola kile godišnje--

:10:08
Ma daj.
:10:11
Ugoji se pola kile godišnje
dok ne napuni 60.

:10:13
Ja, ja sam izgubio pola kile
svake godine moje kazne.

:10:18
Atlanta, '77.
- Tako je. Jul.

:10:21
14 godina odkad
sam držao privezak kljuèeva.

:10:27
Izgledaš dobro, zdravo.
- Hvala,

:10:29
jer je teško ostati
zdrav u æuzi.

:10:33
Ali ti ne bi znao
ništa o tome, zar ne?

:10:35
Da si na mom mestu, strpali be te sa belim
ðubretom. Ne rade ništa po ceo dan.

:10:39
U stvari…
:10:41
…ova mala cigara
mi je jedini porok.

:10:43
Trebao mi je porok u æuzi,
da me podseti da sam èovek.

:10:48
Šta vas dovodi
u New Essex ?

:10:50
Klima.
:10:53
Eh, Jug.
:10:55
Razmišljam da se nastanim
ovde u New Essex-u, zastupnièe.

:10:59
Da li si me pratio ?
:11:01
Ovo je mali grad. Gde god
se okreneš, naletiš na nekog.

:11:03
- Pazite se, g. Cady.
- I vi.

:11:10
Nauèiæeš o gubitku.
- Šta?

:11:22
Tata, da li bi mogao…
:11:26
Izvini, Dani.
:11:28
- Na èemu to radiš ?
- Engleski je

:11:30
Trebali bi da proèitamo
Look Homeward-ovog, “Anðela”,

:11:33
...a to je kao neka uspomena,
:11:35
i trebali bi da pokušamo
napisati nešto u tom stilu.

:11:39
O èemu se radi,
tvoja uspomena ?

:11:42
O èamcu.
:11:53
Još nije ne treæi Jul.
:11:55
Trebali bi da uzmemo dve nedelje slobodnog
i odemo u Wilmington...

:11:57
Kao nekad
do èamca.


prev.
next.