Cape Fear
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:48:00
Ta inte lätt på din samhällsplikt.
Du är juryn.

1:48:04
Jag svär att säga sanningen.
Vad vill du veta?

1:48:07
Gjordes en granskning
av offrets sexuella historia?

1:48:15
Det...
1:48:18
Förlåt, ers nåd. Det var aggressivt.
1:48:20
En granskning av det påstådda offrets
sexuella historia gjordes...

1:48:24
eller hur?
1:48:25
Jag får ställa ledande frågor, ers nåd.
Vittnet är fientligt inställt.

1:48:29
Kan ni berätta för rätten
vad den visade på?

1:48:32
Det var fjorton år sen. Jag minns inte.
1:48:36
Hur ska han kunna svara
när du slår honom?

1:48:39
Han begår mened.
Han vet jävligt väl vad det stod.

1:48:42
-Eller hur?
-Att hon var lösaktig.

1:48:45
Att hon hade tre olika älskare
på en månad.

1:48:48
Minst tre! Visade du åklagaren rapporten?
1:48:56
Jag hittade den när jag började
försvara mig själv efter sex år!

1:49:00
Där var den.
1:49:02
1977 gömde du den, advokaten.
1:49:05
Vill du berätta varför för juryn?
1:49:09
Vill du berätta varför för rätten?
1:49:13
För att jag vet att han
brutalt våldtog och slog henne.

1:49:16
Prata med mig! Jag står här!
1:49:19
Bara för att hon var lösaktig
rättfärdigas inte våldtäkt!

1:49:22
Du skröt om att du misshandlat
två andra våldtäktsoffer. Du var en fara!

1:49:26
Du var min advokat!
1:49:29
Den rapporten
kunde besparat mig fjorton år.

1:49:32
-Förmodligen.
-Din självgode jävel!

1:49:39
Jag är Vergilius som leder dig
genom helvetets portar.

1:49:42
Nu är vi på nionde avsatsen,
förrädarnas avsats.

1:49:46
Landsförrädare,
de som förråder medmänniskor...

1:49:49
och de som förråder Gud!
1:49:51
Du har befunnits skyldig till alla tre!
1:49:56
Kan du vänligen citera...
1:49:58
punkt sju i advokateden?

föregående.
nästa.