Dead Again
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
s kim ne moraš
trabunjati cijelo vrijeme.

:15:08
Nasmiješi se, dušo. Dobra cura!
:15:14
Zar æeš je stvarno
ostaviti u gradskoj?

:15:17
- Zašto je ne odvezeš doma?
- Ona nije beskuænik, Pete.

:15:21
Uz to, ti nikad
ne dovodiš žene u svoj stan.

:15:24
Mogle bi ti dirati stvari.
"O, moje stvari!"

:15:27
Barem neæeš zaboraviti njeno ime.
Ona ga je veæ zaboravila za tebe.

:15:34
Broji do 30, izvadi je
iz fiksira, pa je stavi u vodu.

:15:38
Ja æu napisati tekst. Poènimo.
:15:41
- Puno hvala.
- U dobrim ste rukama, dušo.

:15:45
Mike je profesionalac.
Sve može pronaæi.

:15:50
Isto se jednom dogodilo meni.
Prije dvije godine.

:15:53
Poštar iz Lawndalea je prolupao
i poklao je svoju obitelj.

:15:58
Možda zbog toga što je èuo glasove
ili zbog toga što je imao loš dan,

:16:02
- a potom si je odrezao ruke.
- Pete.

:16:05
- Nosom je morao zvati 91 1.
- Pete!

:16:08
- Što?
- Ta prièa sigurno nekamo vodi.

:16:11
Sad æeš èuti. Bio sam prvi
reporter na mjestu dogadjaja.

:16:16
Kad sam to vidio onesvijestio
sam se. Pao sam u nesvijest.

:16:20
Došao sam k sebi. Nisam znao tko sam.
Nisam prepoznao vlastitu obitelj.

:16:27
To je bilo nešto najstrašnije
što mi se ikad dogodilo.

:16:30
Jednog jutra kad sam se probudio
:16:32
moja je mala kæer
stajala kraj mog kreveta.

:16:35
Pogledala me i rekla: "Volim te."
:16:40
Ja sam je pogledao i u dvije sekunde
:16:48
cijeli moj život
mi je bio pred oèima.

:16:51
Zato izdržite, dušo.
:16:55
Prije ili kasnije sjetit æete se.

prev.
next.