Dead Again
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:17:03
Eserlerin hala orada ama.
1:17:11
Tanrým!
1:17:15
- Burada mý yaþýyorum?
- Kendine biraz zaman taný.

1:17:29
Ama hiçbir þey hatýrlamýyorum.
1:17:33
Hiçbir þey.
1:17:35
Ama hatýrlayacaksýn caným.
Hatýrlayacaksýn.

1:17:38
Deniz resimleri yapýyormuþ.
1:17:41
Beyni bir süredir geçmiþe
ziyaretler yapýyordu herhalde

1:17:45
ta ki bir gece uyanýp,
kendini orada bulana dek.

1:17:50
Neden bu metafizik þeyleri unutup,
Mike'ý aramýyorsun?

1:17:54
Bunun iyi bir fikir
olduðunu sanmýyorum.

1:17:57
Açýk konuþayým.
Bence þu anda

1:18:01
Bay Church'le hiç temas
kurmaman en iyisi. Ama hiç.

1:18:05
Gerçekten Mike'ýn onu
inciteceðini düþünemezsin.

1:18:08
Bence birbirlerine
zarar verebilirler.

1:18:10
Sana söz veriyorum caným,
24 saat içinde,

1:18:14
Bay Church o sevimli eski
asansörle yukarýya çýkacak

1:18:17
ve en tatlý sözlerle, en iyi
niyetlerle buraya gelecek.

1:18:21
Her þeyin nasýl yoluna gireceði
konusunda mükemmel açýklamasý olacak.

1:18:26
Sonra bir bakacaksýn
birbirinize sarýlmýþsýnýz

1:18:29
ve kendini sýcak
ve güvende hissedeceksin.

1:18:32
Ama sana
þunu söyleyebilirim;

1:18:35
hissedeceðin güven
bir yanýlsama olacak.

1:18:38
Kesin söylüyorum,
Bay Church'le herhangi bir iliþkin

1:18:41
ancak bir þekilde
bitebilir - þiddetle.

1:18:43
Mike'ý uzun zamandýr tanýyorum.
Ona asla zarar vermez.

1:18:46
Bay Dougan, kaderden söz ediyoruz.
Kaderin gerçekleþme nedeni,

1:18:50
insanlarýn bir þeyin bu sefer
olmayacaðýný düþünmeleridir.

1:18:55
Ben...
1:18:58
Bir süreliðine gazeteye gitmeliyim.
Akþam sana uðrayayým mý?


Önceki.
sonraki.