:07:01
ALI U TOJ KUÆI
NAJVIE VOLIM
:07:04
GLASOVE KOJE ÈUJEM KAD UÐEM.
:07:07
Rano si doao. -Gdje
je ona? -Raspakirava se.
:07:11
Izgleda fantastièno! Drugaèije.
:07:15
Jedva èeka da te vidi.
:07:18
Drugaèije? -Ciao, tata.
:07:21
Ova je èokolada iz Rima.
:07:23
Nemoj da zavri na
amerièkom namjetaju. -Matty.
:07:26
Visoke tenisice.
:07:29
Grazie. -Nema na èemu.
:07:33
Kako to misli, drugaèija?
:07:43
Annie. -Zdravo, tata.
:07:50
Nedostajao si mi!
:07:53
Blista iznutra.
-Tako se i osjeæam.
:07:56
Mogli bismo i mi u Rim.
-Svidio bi vam se.
:08:00
Najromantièniji
grad na svijetu,
:08:02
I lijepo mirie.
-Sviða ti se?
:08:05
Poklon.
:08:07
Zar nije predivna? Jedva sam
je prepoznala. Idemo veèerati.
:08:11
Ide, li duo?
:08:21
Sad kad smo opet svi zajedno,
moramo rijeiti neto vano.
:08:25
Prvo, tko eli na utakmicu
"Lakersa" u èetvrtak?
:08:29
Ja. Definitivno.
:08:32
Jako si zaposlen?
:08:34
Ja ne mogu. Imam popis.
:08:36
Èetvrtak? Moe.
:08:39
Matty, jedi vilicom.
:08:41
Drugo, mogu nabaviti dobra
mjesta za koncert P. Simona.
:08:46
Aha, moe.
:08:49
Dobro, Paul Simon "Aha, moe".
Da to prevedem kao "da"?
:08:54
Pozvat æu èovjeka.
:08:57
Donesi mi vino iz friidera.