Father of the Bride
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
predlažeš "Gurmansku jamu",
:37:05
na TV oèekuješ Bryanovo lice
meðu traženim kriminalcima.

:37:10
A sad ideja s piknikom!
:37:12
Vjenèanje je važan dogaðaj!
Svi to shvaæaju osim tebe.

:37:15
Nemoj poludjeti
kada ti kažem, ali...

:37:19
Kada je Bryanova
mama javila spisak,

:37:22
predložila je da
sudjeluju u troškovima.

:37:25
Nemamo palaèu,
ali nismo sirotinja.

:37:29
Kæeri možemo osigurati
pošteno vjenèanje.

:37:32
Pošteno. Ne s tobom
kao glavnim kuharom.

:37:35
Tko je to spomenuo?
-Poznajem te.

:37:39
Ja sam sve to
gledala drugaèije.

:37:43
Htijela sam pozvati
koordinatora za svadbe.

:37:46
A ti želiš "Gurmansku jamu".
:37:49
Koordinator za
svadbe? Što je to?

:37:52
Osoba koja
koordinira svadbe.

:37:54
Što ima koordinirati?
:37:55
Pozivnice, cvijeæe,
hranu, muziku, fotografa.

:37:59
Zašto me tako gledaš? Mnogi
angažiraju koordinatora.

:38:03
Mi vodimo dva dobra posla.
Možemo organizirati vjenèanje

:38:07
bez otmjenog koordinatora.
:38:10
Zaboravi.
:38:12
Nisam nauèena na tolike
svaðe. -Ne svaðam se.

:38:16
Uèini mi uslugu. Idi gore.
:38:19
Ja æu ovdje
dovršiti. -U redu.

:38:22
Ali podsijeæam te na ono što se
dogodilo onom kako se zove...

:38:26
Kæerkina ga je svadba
dovela do bankrota.

:38:28
Sijeæam se.
:38:30
Mogli bismo završiti na
putu u kupaæim gaæama.

:38:35
To je bila šala.
-Urnebesna.

:38:38
Dobro, idem.
:38:41
Naæi æu se s koordinatorom.
Ne želim, ali idem.

:38:45
Ako ti još želiš.
U redu? Dobro?

:38:49
Dobro!
:38:53
Djevojke, pustite
mene da razgovaram.

:38:56
Ja pregovaram bolje
nego vi. Kako se on zove?

:38:58
Franck. -Frank. -Franck.

prev.
next.