1:06:00
Poizila sam.
1:06:02
Pitao me to mi je. A ja sam
pitala to poklonom eli reæi.
1:06:06
Nita, rekao je. Nisam mu
vjerovala i posvaðali smo se.
1:06:10
Rekao je da pretjerujem.
Pitala sam zato bih.
1:06:13
Nitko u mojoj
familiji ne pretjeruje.
1:06:16
A onda mi kae tu glupu
prièu, tu gnusnu la!
1:06:22
Gledam ga i mislim, laov je!
1:06:26
O èemu je lagao?
1:06:28
Neto o tebi.
1:06:31
Meni?
1:06:34
Onoga dana kad ste ti i
mama bili kod njegovih...
1:06:38
To je tako apsurdno!
1:06:41
Rekao je da si njukao
po tatinom radnom stolu,
1:06:44
naao tatinu
bankovnu knjiicu...
1:06:47
Ne, prvo si razbio
ogledalo u kupaonici.
1:06:50
Onda si naao knjiicu
i bacio je u bazen.
1:06:53
To je smijeno!
Èovjek lae!
1:06:57
Naprijed!
1:07:00
Bryan je dolje.
-Ne elim ga vidjeti.
1:07:04
Izgleda uasno. -Neka!
1:07:08
Oprosti.
1:07:10
HTIO SAM IZGLADITI SITUACIJU
PA SAM IZVEO BRYANA NA PIÆE.
1:07:15
MISLIO SAM DA
ÆEMO RAZGOVARATI
1:07:18
KAO DVA MUKARCA.
1:07:20
ALI DOK SAM SLUAO
NJEGOVU STRANU PRIÈE,
1:07:23
SHVATIO SAM DA JE
TO ZLATNA PRILIKA.
1:07:25
AKO ELIM DA SE RIJEIM BRYANA
MACKENZIEJA, OVO JE ANSA.
1:07:30
Znate da voli
praviti frape od banana.
1:07:33
Zato sam mislio
da bi htijela mikser.
1:07:36
Shvaæam je. Mikser aludira
1:07:39
na seksualnu
politiku 1950-ih.
1:07:43
Ali to mi nije
bilo na kraj pameti!
1:07:48
Vjerujem ti. -Da?
1:07:53
Hoæe li to reæi Annie, tata?
1:07:56
TU SAM TREBAO
UDARITI NISKO.
1:07:59
UMIJESTO TOGA, POGLEDAO SAM
NJEGOVE VLANE OÈI I REKAO: