Flight of the Intruder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:00:00
25.000
:00:06
Èeské titulky: Zuzana Zrùstová
:00:20
A-6 BYL STØEDNÍ BOMBARDÉR
AMERICKÉHO NÁMOØNICTVA

:00:23
ZA VIETNAMSKÉHO KONFLIKTU.
:00:25
LÉTAL TÌSNÌ NAD STROMY,
ZA KAŽDÉHO POÈASÍ,

:00:28
V NOCI A SÁM.
NEMÌL OBRANNÉ ZBRANÌ.

:00:33
ØÍKALO SE MU - VETØELEC.
:00:38
Tøi lodì komunistù napadly u pobøeží
Vietnamu americký torpédoborec.

:00:44
Reakce prezidenta Johnsona
byla tvrdá a nesmlouvavá.

:00:49
Naøídil, aby námoønictvo hlídkovalo dál,
:00:52
a v pøípadì útoku protivníky znièilo.
:00:56
Chápu, že nìkterým z vás je líto,
že musíme podnikat nálety.

:01:01
Sdílím vaše pocity.
:01:03
Obèas jste v noci
jediným letadlem, které tam letí.

:01:07
Jste jedinými Amerièany
nad Severním Vietnamem.

:01:10
Proto si øíkáte:
"Co tu dìlám?"

:01:13
Nálety jsme omezili.
:01:16
Terèem je beton a ocel,
nikoli lidské životy.

:01:21
Nejménì 850 protiletadlových
a raketových základen

:01:26
je v okolí Hanoje a Haiphongu.
:01:28
Díky tomu má Hanoj nejlepší
protileteckou obranu na svìtì.

:01:32
Když vás
od radaru dìlí høeben hory,

:01:35
nemohou k vám raketu navést.
Ale v rovinatém terénu,

:01:39
v okruhu 50 km kolem Hanoje...
:01:44
Hanojští pøedstavitelé
naši zprávu jednoduše vrátili

:01:48
v obyèejné obálce.
:01:50
Lidé v severovietnamském
hlavním mìstì si byli jisti,

:01:53
že americká bojová letadla
se jejich mìsta nedotknou.

:01:57
Protože synové Ameriky
jsou daleko ve válce,


náhled.
hledat.