:42:03
- To potvrzuji, pane.
- To bude vechno, pane Cole.
:42:08
Ano, pane.
:42:14
Dobrá. Dobrá,
nechám vám to projít, obìma.
:42:20
Mluvili jste pravdu a vìøili jste si.
:42:23
Jestli jednoho z vás chytím kadit
v nìjaké ivotnì dùleité èásti lodi,
:42:28
povìsím vás za loï do moøe
a to je na letadlové lodi váné.
:42:34
- Vypadnìte, Jistá ruko.
- Ano, pane.
:42:40
Pokud jde o tebe, Bøitvo, ty se teï
stýká se známými psychopaty?
:42:47
- Kdo jsem, Bøitvo?
- Mafie tøetí generace, pane.
:42:51
patnì! Postavili mì s touto lodí.
:42:54
Jsem zbraòový systém a dolo
k pøekroèení nákladù! Odchod!
:43:05
Dále.
:43:08
- Veliteli Cole.
- U jste se vzpamatoval?
:43:14
Jo. Vidìl jsem rozpis slueb,
budeme létat spolu.
:43:18
Budete mùj nový letovod.
Øekl jsem si, e zaskoèím.
:43:23
- Co vás trápí?
- No, pane...
:43:27
Slyel jsem,
e tohle je vae tøetí sluba.
:43:30
Zajímá mì to.
Proè se èlovìk potøetí vrací?
:43:36
Mám rád boj.
:43:39
- Mìl jste hodnì pilotù?
- Ètyøi nebo pìt.
:43:42
Jsem na piloty dost tvrdý.
:43:49
- Byl... jste nìkdy na severu?
- Jistì.
:43:56
Za starých èasù
se válka bojovala tam.
:43:59
Urèitì tam bylo nìco,
co za ten výlet stálo.