1:16:02
kde probìhne etøení
pøed obalobou u vojenského soudu.
1:16:06
A teï zmizte. Odchod!
1:16:35
Posaïte se.
1:16:47
Doufám, e si uvìdomujete,
e je èas pøijít k Jeíovi.
1:16:56
Ten, kdo mi neøekne 100%% % pravdu,
1:16:59
se ocitne v takovém místì, jako je
Adak, Alaska nebo Diego Garcia.
1:17:04
Tam budete èekat na vojenský soud
nebo propoutìcí proces.
1:17:09
Propoutìcí proces trvá a ètyøi roky.
1:17:13
Øíkám to jasnì?
1:17:17
Co vy na to, pane Graftone?
1:17:21
- Byla to jen jedna mise, pane.
- Je to pravda, pane Cole?
1:17:26
To by odpovídalo.
1:17:29
Udìlali jsme to sami.
1:17:31
Normálnì mám kecy.
Ale tuhle jsem udìlal rád.
1:17:39
Sloil jste pøísahu, pane Cole.
Vy také, pane Graftone.
1:17:43
Pøísahali jste,
e budete bránit Ústavu
1:17:47
a poslouchat nadøízené dùstojníky.
1:17:50
Stejnou pøísahu skládají dùstojníci
námoønictva posledních 200 let.
1:17:55
Armáda vdycky poslouchala civilisty,
1:17:59
kteøí pøedstavovali volenou vládu.