1:22:02
Co vám teï øekneme,
musí zùstat naprosto utajeno.
1:22:08
Uvidíte, proè je to dùleité.
Myslím, e to pochopíte.
1:22:17
- Vechna obvinìní byla staena.
- Prosím?
1:22:21
U neplatí.
Zruena. Vùbec nebyla.
1:22:25
Co mám udìlat já, kapitáne?
1:22:28
Ututlejte to.
Zamete to pod koberec.
1:22:30
Odvezte si svoje chlapy zpátky
na loï. A o tom mlèí.
1:22:34
Mùete si s nimi dìlat,
co chcete, ale tohle skonèilo.
1:22:38
Smím se kapitána zeptat proè?
1:22:41
Prezident Spojených státù,
Richard M. Nixon,
1:22:45
se rozhnìval, e druhá strana
opustila jednací stùl.
1:22:49
Naøídil Operaci Linebacker II,
1:22:52
neomezené bombardování
vojenských cílù v Severním Vietnamu.
1:22:56
Vypadali bychom jako úplní idioti,
1:22:58
kdybychom soudili posádku A-6
za nìco, co nám prezident naøídil.
1:23:03
Kdyby se to dostalo do tisku,
umíte si pøedstavit dùsledky.
1:23:07
Ano. Ano, pane.
1:23:20
Nechci vás mít ve své letce.
1:23:23
Budete pøeveleni, a uznám za vhodné.
1:23:29
Tak moment!
1:23:32
Dobøí chlapi umírají,
a vám jde jen o pøedpisy?!
1:23:38
Co chcete, Graftone?
Pomstít se?
1:23:43
Tohle není správné místo.
1:23:45
Budete hrozit pìstí a ádat Boha:
"Dopøej mi pomstu!"
1:23:50
On neposlouchá.
Víte, co se dìje doma.
1:23:55
Atentáty, nepokoje, na letitích
lidi plivají na vojáky.