Flight of the Intruder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:21:00
Byl to tvùj nápad. Byla to moje volba.
Mnì nikdo neøíká, co mám dìlat.

1:21:07
Právì kvùli tomu mì tihle
èlovìèí dobrmani sledujou.

1:21:14
Podívej, Jakeu,
nikdy jsem nikomu nevìøil.

1:21:20
Vždycky jsem spoléhal jenom na sebe.
1:21:24
Ale øíkám ti,
sám nemá nikdo šanci.

1:21:29
Jsem rád, že jsme to udìlali spolu.
Nezradili jsme jeden druhého, amigo.

1:21:39
Jestli pùjdeme na šibenici
nebo do vìzení, pùjdeme spolu.

1:21:46
Sakra, ani za nic
bych si nìco takového nenechal ujít.

1:22:02
Co vám teï øekneme,
musí zùstat naprosto utajeno.

1:22:08
Uvidíte, proè je to dùležité.
Myslím, že to pochopíte.

1:22:17
- Všechna obvinìní byla stažena.
- Prosím?

1:22:21
Už neplatí.
Zrušena. Vùbec nebyla.

1:22:25
Co mám udìlat já, kapitáne?
1:22:28
Ututlejte to.
Zamete to pod koberec.

1:22:30
Odvezte si svoje chlapy zpátky
na loï. A o tom mlèí.

1:22:34
Mùžete si s nimi dìlat,
co chcete, ale tohle skonèilo.

1:22:38
Smím se kapitána zeptat proè?
1:22:41
Prezident Spojených státù,
Richard M. Nixon,

1:22:45
se rozhnìval, že druhá strana
opustila jednací stùl.

1:22:49
Naøídil Operaci Linebacker II,
1:22:52
neomezené bombardování
vojenských cílù v Severním Vietnamu.

1:22:56
Vypadali bychom jako úplní idioti,
1:22:58
kdybychom soudili posádku A-6
za nìco, co nám prezident naøídil.


náhled.
hledat.