Flight of the Intruder
prev.
play.
mark.
next.

2:47:04
- Har du noget på Nordvietnam?
- Såsom?

2:47:08
Det ved jeg ikke.
Et eller andet med nogle kort.

2:47:17
Jeg har et "Geographic".
Kortet er bagi. Gå stille med dørene.

2:47:21
- Jeg må ikke låne det ud.
- Tak.

2:47:37
Vil du bombe Hanoi?
2:47:42
Ved du, at jeg kunne
få dig stillet for en krigsret?

2:47:46
- Ja.
- Du løb en stor risiko.

2:47:53
- Hvorfor vil du det her?
- Det ved du godt.

2:47:56
Folk som Morgan...
2:48:00
De dør hver eneste dag.
2:48:04
Den her krig stopper ikke.
2:48:07
Tror du, det gør en forskel?
Et fly?

2:48:10
Ja, det tror jeg.
Det gør en forskel for mig.

2:48:13
Det ville gøre en forskel for Morg,
og det ville gøre en forskel for dig.

2:48:19
Skulle et par raketter
i partihovedkvarteret være svaret?

2:48:24
Det ved jeg ikke,
men vi ville få deres opmærksomhed.

2:48:28
Du skal helt ned i centrum af byen.
Det er ikke barnemad.

2:48:33
Men det ville være det værd.
2:48:35
Det bliver hverken træer
eller et vejknudepunkt.

2:48:39
Det bliver et rigtigt togt.
2:48:43
Tror du, det ville gøre en forskel
under fredsforhandlingerne?

2:48:47
Det ved jeg ikke. Måske.
2:48:52
Niks. Jeg har været med for længe
til at høre på idealistisk ævl.

2:48:57
Der er intet deroppe,
der er værd at dø for.


prev.
next.