Frankie and Johnny
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
U to se kladim.
:38:03
- Ne, ne perika!
- Znala sam da je ne smem nositi.

:38:07
Znaš one moje zlatne štikle?
One strašne. Njih sam stavila,

:38:11
odlièno izgledaju, ali onda sam...
:38:20
Znam o èemu
vas dve razgovarate.

:38:23
- Znaš?
- Naravno da znam.

:38:25
A o èemu razgovaramo?
lzusti to.

:38:27
- Pusti ju na miru.
- Samo jedanput. Samo za mene.

:38:30
- Opštiti. Reci to.
- Cora, pusti ju na miru.

:38:34
- Jedanput u životu.
- Tako si zla!

:38:37
Možeš ti to. Dok nabrojim do tri.
Jedan, dva, tri!

:38:41
Gledam "Dr. Ruth".
:38:46
Peteru, telefon.
:38:48
Aha. Koliko?
:38:54
Šta ti je?
:38:59
Dame i gospodo, osoblje,
imam nešto da objavim.

:39:03
- Ludi peraè posudja.
- Prodao sam prvi scenario.

:39:07
Eto! Letim k njima
prvim razredom u sunèani Los Angeles

:39:10
na snimanje "Krvi na Mesecu".
:39:14
S vama delim ovaj poslednji dan
i zatim idem u Hollywood.

:39:33
Pizdun! Oprostite na mom francuskom.
:39:38
Dobar udarac.
:39:41
OK, serviramo za gem
i to je to.

:39:45
Imam vas sad. Hajde, Joe.
:39:47
Jebote! Oprostite na mom francuskom.
:39:53
- Aut!
- Evo ga. Dobar gem. Dobar gem.

:39:56
- Dobro je bilo, Joe.
- Moram da hvatam kriminalce.


prev.
next.